EN
 / Главная / Объявления / Конкурс чтецов «Читаем Пушкина в Таджикистане»

Конкурс чтецов «Читаем Пушкина в Таджикистане»

17.05.2019


Русский центр, факультет русской филологии Таджикского национального университета и Общество дружбы «Таджикистан – Россия» 17 и 18 мая 2019 года организовывают конкурс чтецов  «Читаем Пушкина в Таджикистане», посвящённый 220-летию со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина.

Цель конкурса – пропаганда всемирного значения наследия творчества А. С. Пушкина, содействие популяризации русского языка в Таджикистане и культуры публичного выступления и ораторского мастерства.

Условия проведения  конкурса:

1. Конкурсный репертуар должен быть основан на поэтических и прозаических произведениях А. С. Пушкина или отрывках из них;
2. Использование стихов, стихотворных или прозаических отрывков, имеющих смысловую и композиционную завершенность;
3. Знание текста наизусть;
4. Выразительность и чёткость речи;
5. Актёрское мастерство и искусство перевоплощения;
6. Сценическая культура чтецов.

Время выступления чтеца – 3-5 минут. Коллективное чтение в конкурсе не предусмотрено.
 
Оценка выступления участников производится путём проставления оценок по 5-балльной шкале по каждому из установленных критериев. Итоговая оценка определяется путем суммирования баллов, проставленных участнику всеми членами жюри. 
 
Победители конкурса награждаются дипломами и книгами. Всем участникам конкурса  вручаются сертификаты.

Победители конкурса будут выступать 6 июня на торжестве, посвящённом Дню рождения А. С. Пушкина, в Русском центре Таджикского национального университета.
   
Заявки на участие в конкурсе принимаются до 15 мая в Русском центре Таджикского национального университета (Таджикский национальный университет, студенческий городок, 10 корпус, 1 этаж) или по тел. 985848067, 917772738, 918723462.

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Несмотря на международную ситуацию, катастрофического падения интереса к русскому языку в странах, которые сегодня мы называем недружественными в силу сложившихся политических обстоятельств, в том числе в Соединённых Штатах, не произошло.
Цветаева