EN
 / Главная / Объявления / Международный литературный онлайн-марафон «Читаем Пушкинские строки»

Международный литературный онлайн-марафон «Читаем Пушкинские строки»

30.06.2021

анонс-братислава2405.jpg

Русский центр Европейского фонда славянской письменности и культуры и Русский дом в Братиславе объявили о начале литературного онлайн-марафона «Читаем Пушкинские строки» в преддверии международного Дня русского языка и Дня рождения Александра Пушкина

6 июня 2021 года исполняется 222 года со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина. Трудно встретить образованного человека, который не знает хотя бы пары строк из произведений Александра Сергеевича.

Пушкин – один из основоположников современного литературного русского языка, с его именем связывают Золотой век российской литературы и поэзии. Благодаря таланту Пушкина русский язык достиг уровня национального и мирового языка, а сам поэт, который никогда не бывал за пределами Российской империи, стал известен всему миру.

Чтобы принять участие в марафоне, необходимо выбрать стихотворение или отрывок из произведения поэта, прочитать его вслух и записать это на видео на русском или на любом другом языке.

Видео продолжительностью не более 4 минут необходимо отправить на электронный адрес info@slavfond.eu или slovakia@rs.gov.ru. В комментариях к ролику необходимо указать название произведения, фамилию и имя участника, страну и город. Техническое требование — горизонтальное расположение камеры.

Видео принимаются до 30 июня 2021 г.

Записи будут опубликованы начиная с 6 июня 2021 года на информационных ресурсах Русского дома в Братиславе и Русского центра Европейского фонда славянской письменности и культуры.

Контакты Русского центра

Новые публикации

В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Цветаева