RUS
EN
 / Главная / Все новости / Конкурс чтецов, посвящённый 215-летию со дня рождения А. С. Пушкина, прошёл в Ханое

Конкурс чтецов, посвящённый 215-летию со дня рождения А. С. Пушкина, прошёл в Ханое


03.06.2014

В рамках мероприятий текущего года, посвящённых 215-й годовщине со дня рождения величайшего русского поэта Александра Сергеевича Пушкина, 21 мая в Ханойском филиале Института русского языка имени А. С. Пушкина (ХФИРЯП) прошёл конкурс на лучшее чтение его стихов для школьников и студентов, изучающих русский язык в учебных заведениях Вьетнама.

Конкурс был организован ХФИРЯП совместно с Центральным обществом российско-вьетнамской дружбы, Фондом содействия распространению русской и вьетнамской литературы, Центром языка и культуры «Восток — Запад».

В состав жюри вошли вице-директор ХФИРЯП, к. ф. н. Нгуен Тхи Тху Дат, заместитель председателя Центрального общества российско-вьетнамской дружбы Хо Ань Зунг, поэт-переводчик Хоанг Тхю Тоан, заслуженный учитель СРВ Ву Тхе Кхой, учитель русского языка средней школы при посольстве РФ во Вьетнаме Ольга Логинова.

На церемонии открытия выступила с речью Нгуен Тхи Тху Дат, представившая новый сборник стихотворений А. С. Пушкина из 90 оригиналов с 163 переводами на вьетнамский язык от 37 переводчиков-любителей разных поколений. Издание сборника является одним из проектов «Года Пушкина во Вьетнаме».

В конкурсе приняли участие студенты филологических и нефилологических вузов, ученики спецшкол из разных городов и провинций страны. Впервые участвовали и вьетнамские учащиеся средней школы при посольстве РФ во Вьетнаме.

49 конкурсантов наполнили актовый зал разными чувствами и эмоциями. Студенты-юристы унесли слушателей в сказочный мир произведений, хорошо известных вьетнамским читателям, таких как «Сказка о рыбаке и рыбке» и «Руслан и Людмила». Величественная картина русской природы открылась глазам зрителей при чтении «Осени», «Зимнего утра», «Зимнего вечера»... Многие пушкинские произведения о любви, свободе, дружбе звучали в исполнении вьетнамских любителей.

Лучшим конкурсантам были вручены грамоты и памятные призы — сборники стихов Пушкина и русские сувениры. Первое место было присуждено Ле Тхю Линь из средней спецшколы им. Нгуен Хуэ, которая изучает русский язык всего восемь месяцев; второе место досталось студенту факультета иностранных языков университета Тхай Нгуен Лыонг Тхи Муй и студенту Ханойского университета Нгуен Тхи Хонг Нюнг. Нгуен Тхи Нгок Ань из Ханойского университета, Чан Хань Лам и Бе Туан Зунг из средней спецшколы Нгуен Гуэ заняли третье место. Поощрительные призы были присуждены команде Юридического института, ученице средней спецшколы им. Чан Фу (г. Хайфон) Ву Тхи Тху Ханг и ученице средней спецшколы им. Нгуен Чай (г. Хайзыонг) Нгуен Тхи Тхань Чук.

Конкурс на лучшее чтение стихов А. С. Пушкина дарит участникам и зрителям радость поэтического вдохновения, пробуждает у молодёжи интерес к богатейшей русской литературе. 

Кабинет Русского мира в Ханое
Рубрика:
Тема:
Метки:
Кабинет Русского мира в Ханое, конкурс чтецов, Александр Пушкин, русская литература, поэзия

Новые публикации

Распространение пандемии коронавируса ставит перед обществом новые вызовы и задачи: необходимо не только лечить заразившихся, но и помогать тем, кто оказался в сложной жизненной ситуации из-за самоизоляции. И есть впечатление, что многие практики взаимопомощи и поддержки, которые появляются благодаря карантину, останутся с нами и после того, как эпидемия закончится.
Международный день театра ежегодно традиционно отмечался множеством сценических премьер на русском языке по всему миру. Русские театры за рубежом открывали 27 марта фестивали, представляли новые спектакли и устраивали гастроли. Коронавирус заставил театры изменить свои планы, но многие их них не отказались от профессионального праздника. Более того, как выяснил «Русский мир», ряд театров продолжают репетиции на «удалёнке».