EN
 / Главная / Все новости / Режиссёр не спешит удалять брань из «Левиафана»

Режиссёр не спешит удалять брань из «Левиафана»


07.06.2014

Режиссёр Андрей Звягинцев заявил, что пока не собирается переснимать свой фильм «Левиафан», чтобы удалить из него мат.

В фильме Звягинцева много ненормативной лексики, которая с 1 июля будет запрещена в кино специальным законом. Режиссёр заявил, что проблемы надо решать по мере их поступления, а у картины до 1 июля ещё есть время получить прокатное удостоверение.

По мнению режиссёра, мат в его фильме оправдан. «Мы взвешивали каждое слово, там вся лексика уместна, эта живая речь, она тут помогает. Оскоплённый язык, запреты — плохо для искусства. Тут нужно избирательно подходить», — сказал кинематографист на пресс-конференции на Каннском фестивале. «Поскольку закон не имеет обратной силы, то если мы получили прокатное удостоверение до 1 июля, то сможем выйти в прокат потом в любое время», — отметил тогда режиссёр. Продюсер картины Александр Роднянский заявлял, что картина выйдет на российские экраны осенью.

Как сообщал портал «Русский мир», «Левиафан» участвовал в основном конкурсе LXVII Каннского фестиваля и был отмечен призом за лучший сценарий. В настоящее время Звягинцев возглавляет жюри 25-го «Кинотавра». Картина «Левиафан» станет фильмом закрытия фестиваля.

Лента рассказывает о противостоянии мелкого предпринимателя с Крайнего Севера Николая (Алексей Серебряков) и мэра города (Романа Мадянова), который пытается конфисковать имущество главного героя.

В картине снялись также Елена Лядова, Владимир Вдовиченков, Анна Уколова и другие. Продюсерами фильма выступили Александр Роднянский и Сергей Мелькумов. Оператор ленты — Михаил Кричман.

Левиафан — персонаж Ветхого Завета, чудовище из Книги Иова, олицетворяющее злые силы природы и самого дьявола. В 1651 году английский философ Томас Гоббс написал знаменитую книгу «Левиафан», в которой использовал образ библейского чудовища для обозначения могущественного государства, сообщает ИА «Интерфакс».

Андрей Северцев, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»
Метки:
Ливиафан, Звягинцев, мат, Каннский кинофестиваль, Кинотавр

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева