EN
 / Главная / Все новости /  Дом-музей Циолковского в Калуге отмечает юбилей

Дом-музей Циолковского в Калуге отмечает юбилей

Александр Кустов, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»
10.07.2014

Дом-музей Циолковского в Калуге празднует 110-летний юбилей — именно столько лет назад семья учёного приобрела этот дом на улице Коровинской, ныне носящей имя основоположника космонавтики, сообщает сайт Государственного музея истории космонавтики им. К. Э. Циолковского.
 
К этой дате здесь открылась тематическая выставка, на которой представлены редкие фотографии семьи Циолковских, документы и предметы того времени. Значительная часть экспозиции посвящена истории дома-музея: фотографии гостей, подарки Сергея Королёва, Виктора Глушкова, Юрия Гагарина, Германа Титова и других знаменитых посетителей, сделанные музею.

Особое место на выставке занимает макет дома-музея, сделанный в 1962 году тринадцатилетним школьником В. Вороновым. На макете в точности воспроизведена экспозиция музея того времени.

Семья Циолковских купила дом на окраине Калуги, недалеко от реки Оки, в 1904 году. В нём они прожили до 1933 года.

Спустя год после смерти Циолковского, в 1936 году, здесь был открыт музей, для которого родные Константина Эдуардовича передали многие подлинные рукописи, книги, предметы быта. На первом этаже гости знакомились с научно-техническими идеями учёного. В комнатах второго этажа была во всех деталях воссоздана бытовая обстановка.

В 1958 году в музее открылась космическая экспозиция, подготовленная по инициативе академика Королёва. С 1967 года дом-музей стал отделом Государственного музея истории космонавтики имени К. Э. Циолковского. По старым фотографиям дом удалось восстановить, и сейчас гости могут видеть его таким, каким он был в 1933 году.
Рубрика:
Тема:
Метки:
Калуга, музей, Циолковский

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева