EN
 / Главная / Все новости / Ближневосточные проблемы Россия намерена решать с помощью народной дипломатии

Ближневосточные проблемы Россия намерена решать с помощью народной дипломатии


22.01.2010

Россия собирается провести форум русскоязычных израильтян и палестинцев, сообщает РИА «Новости». Об этом 21 января рассказал председатель Комитета по международным делам Совета Федерации Михаил Маргелов.

Идея, по словам сенатора, получила одобрение главы Палестинской национальной администрации Махмуда Аббаса и представителей Кнессета Израиля, с которыми Маргелов встречался в ходе визита на Ближний Восток.

По словам Маргелова, главная идея в том, чтобы собрать в Москве «русскоговорящих израильтян из мира политики, из мира бизнеса и русскоговорящих палестинцев, чтобы русский стал языком межнационального общения между соседями».

«Народная дипломатия иногда идёт впереди дипломатии официальной. Аббасу идея понравилась так же, как она нравится тем, с кем я обсуждал её в Кнессете», – сказал сенатор, встретившийся 21 января с Аббасом в Рамаллахе после трёх дней контактов с израильтянами в Иерусалиме.

Главным результатом израильской части визита, которая была посвящена, в основном, укреплению межпарламентских связей, он назвал договорённость о создании постоянной рабочей группы для взаимодействия между комиссией Кнессета по иностранным делам и обороне, с одной стороны, и двумя профильными комитетами Совета Федерации – по международным делам, обороне и безопасности.

Решение о создании группы, второй подобной структуры в истории израильского парламента, Маргелов назвал «прорывным», «идущим в русле идеи о стратегическом российско-израильском диалоге и партнёрстве».

В Израиле российский сенатор встречался с президентом страны Шимоном Пересом, спикером Кнессета, министром иностранных дел и другими.

Метки:

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева