EN
 / Главная / Все новости / Ливан сохранил уникальные книги русской эмиграции

Ливан сохранил уникальные книги русской эмиграции

Редакция портала «Русский мир»
21.02.2015

Выставка книг, посвящённых жизни русской эмиграции и её выдающихся представителей открылась в Российском центре науки и культуры (РЦНК) в Бейруте. В торжественном вечере приняли участие проживающие в Ливане потомки русских эмигрантов первой волны, выпускники советских и российских вузов, дипломаты во главе с послом РФ в Бейруте Александром Засыпкиным. Экспозицию составили более 300 изданий, сообщает ТАСС.

Как рассказал заместитель директора Дома русского зарубежья им. Солженицына Игорь Домнин, он заинтересовался библиотекой Русского технического объединения (РТО), которую удалось сохранить местной церковной общине — здесь собраны уникальные книги и журналы, не имеющие аналогов в мире. По мнению Домнина, «это часть великого российского духовного наследия, которое накапливалось за границей», а также воссоздавало «общую духовную атмосферу, в которой жили эмигранты».

Книги из библиотеки РТО пополнят фонды Дома русского зарубежья в Москве. Цель организации — изучение «исторического феномена русского изгнанничества, которое стало великим культурным посланничеством России».

В рамках визита заместителя директора Дома русского зарубежья состоялась церемония передачи книг на русском языке Ливанскому государственному университету и в другие вузы Бейрута, где ведётся преподавание русского языка. Библиотеки университетов пополнились современными изданиями русских классиков и философов, альбомами по истории России, её культуре и искусству, словарями и учебными пособиями.

Новые публикации

Общественные организации России и Германии продолжают диалог. Участники конференции «Задачи и возможности структур гражданского общества и НПО в развитии российско-германских отношений» уверены, что даже в нынешние непростые времена необходимо искать пути для восстановления сотрудничества между нашими странами.
Одно из самых популярных блюд в славянской кухне – борщ. Повара расскажут о нём много интересного, но и с точки зрения лингвистики этот объект тоже заслуживает внимания. Откуда взялось такое название кушанья и что оно означает?