В Кронштадте открыт памятник Фёдору Ушакову
Редакция портала «Русский мир»
10.09.2015
Памятник Фёдору Ушакову появился в Кронштадте, сообщает ИА «Интерфакс». Он установлен на Якорной площади, рядом с Никольским собором, который с 2013 года является основным храмом Военно-морского флота нашей станы. Именно там находятся мощи адмирала. Икону с их частицей подарили собору Дмитрий и Светлана Медведевы. Фёдор Ушаков — единственный адмирал, причисленный Русской православной церковью к лику святых. Его потомок передал в храм список Порт-Артурской иконы Божией Матери.
Перед началом церемонии состоялось богослужение.
Как пояснил Виктор Чириков, командующий российским военным флотом, для монумента не случайно выбрали этот город. «Здесь геройский флотоводец учился, а затем принял командирование своим первым кораблём», — добавил он. По его мнению, мы не должны забывать о тех, кто так много сделал для отечества.
Ушаков прославился тем, что не проиграл ни одного боя, не допустил попадания в плен ни одного своего матроса. Он закрепил за Россией Крым, принимал участие в создании Черноморского флота. Памятники ему установлены в Италии и Греции.
Последние дни он прожил неподалёку от монастыря, ведя почти монашеский образ жизни.
Перед началом церемонии состоялось богослужение.
Как пояснил Виктор Чириков, командующий российским военным флотом, для монумента не случайно выбрали этот город. «Здесь геройский флотоводец учился, а затем принял командирование своим первым кораблём», — добавил он. По его мнению, мы не должны забывать о тех, кто так много сделал для отечества.
Ушаков прославился тем, что не проиграл ни одного боя, не допустил попадания в плен ни одного своего матроса. Он закрепил за Россией Крым, принимал участие в создании Черноморского флота. Памятники ему установлены в Италии и Греции.
Последние дни он прожил неподалёку от монастыря, ведя почти монашеский образ жизни.
Новости по теме
Новые публикации
Знай русский! В меру сил или по мере сил? 23.04.2024
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?