RUS
EN
 / Главная / Все новости /  Конкурс чтецов на русском языке прошел в Тайбэе

Конкурс чтецов на русском языке прошел в Тайбэе

Русский центр в Тайбэе
26.11.2015

23 ноября в Русском центре Государственного университета Чжэнчжи (о. Тайвань) прошёл конкурс чтецов на русском языке. Его участниками стали студенты факультета славистики и те, кто изучает русский язык как вторую специальность.

Ввиду разного уровня владения русским языком конкурсантов поделили на три группы. Каждый конкурсант второго и третьего курса должен был прочитать вслух скороговорки, пословицы и текст. Список текстов для второго курса составлен из басен Льва Толстого и сочинений Козьмы Пруткова, для третьего – из текстов, включающих диалоги: рассказов Виктора Голявкина. Студентам четвёртого курса предложили прочитать вслух художественный текст и текст общеинформационного характера. Список художественных текстов составлен из произведений Ивана Тургенева, Льва Толстого, Антона Чехова, Фёдора Сологуба и Михаила Осоргина.

На конкурсе присутствовали русские и тайваньские преподаватели факультета славистики. Декан проф. Лай Инчуан считает, что процесс подготовки к конкурсу важнее его результата. Это хороший шаг не только для тренировки навыков разговора на иностранном языке, но и для расширения творческих контактов между преподавателями и учащимися. Он надеется, что в дальнейшем будет возможность регулярно проводить подобные конкурсы.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Тайбэе, конкурс чтецов

Новости по теме

Новые публикации

Разобравшись с русскими школам в Латвии, которые в соответствии с новой реформой в скором времени полностью переводятся на латышский язык обучения, власти взялись и за малышей. В январе 2020 г.  латвийский парламент без обсуждения с заинтересованными лицами в первом чтении принял спорный законопроект, цель которого – покончить с русским языком в детских садах национальных меньшинств. Правда, перед вторым чтением вышла заминка, но ненадолго…
В ореоле праздника Дня влюблённых поговорим о насущном. Многих интересует вопрос, почему невесты милы и нежны, словно феи, а стоит им выйти замуж, как они становятся сварливыми, ворчливыми и придирчивыми, аки ведьмы? Кто бы мог подумать, что такое романтическое, нежное слово, как невеста, состоит в историческом родстве с существительным ведьма? В современном русском языке они далеки друг от друга, а в прошлом, оказывается, были близкими родственниками.