EN
 / Главная / Все новости / В Русских центрах по всему миру писали Тотальный диктант

В Русских центрах по всему миру писали Тотальный диктант

Информационная служба фонда «Русский мир»
18.04.2016

16 апреля состоялась международная акция «Тотальный диктант». Не только в России, но во многих странах мира в этом году диктант, текст для которого написал детский писатель Андрей Усачёв, писали более ста пятидесяти тысяч человек. Активное участие в акции приняли и коллективы Русских центров, созданных фондом «Русский мир» во многих университетах и других образовательных институциях в ближнем и дальнем зарубежье.


Кишинёв, Молдавия
Четвёртый год подряд в Русском центре Молдавского государственного университета проходила международная образовательная акция «Тотальный диктант». И на этот раз она собрала немало людей всех возрастов и профессий. Интерес к русскому языку проявили не только учащиеся школ, студенты, но и люди, давно закончившие своё образование, – среди них ветераны труда, пенсионеры. Диктант писали не только носители русского языка – проверить свою грамотность попробовали молдаване, гагаузы, болгары. 
Акция была тщательно подготовлена и прошла успешно. Русский центр готовил её в тесном сотрудничестве с Российским центром науки и культуры в Кишинёве. 
Ждём 6 июня, когда в День русского языка будут чествовать победителей.
Владимир Носов

Баку, Азербайджан
16 апреля студенты Бакинского государственного университета (БГУ) приняли участие в  Тотальном диктанте. Это ежегодная образовательная акция, призванная привлечь внимание к вопросам грамотности и развить культуру грамотного письма. Методист Русского центра БГУ Наргиз Зейналова  подготовила студентов к Тотальному диктанту на специальных курсах. Они бесплатны и открыты для всех желающих. Написать диктант пришли более 50 студентов различных факультетов университета. После диктанта преподаватели факультета филологии, проверяя работы, отметили старание студентов и результат, который ежегодно становится всё лучше и лучше.
Арзу Мамедова

Вроцлав, Польша
30 студентов Института славянской филологии Вроцлавского университета (из них только двое русскоязычных) приняли участие в Тотальном диктанте, который был организован в Русском центре при содействии Новосибирского государственного университета. С польской стороны команду Тотального диктанта составили: диктор – методист Русского центра канд. филолог. наук Ирина Кабышева, ведущий – канд. филолог. наук Якуб Вальчак, филолог – канд. филолг. наук Дорота Дружиловска.

Диктант начался 16 апреля ровно в 14 часов. Вначале было прослушано приветствие и выступление автора текста – Андрея Усачёва. Каждый участник получил фирменный лист и гаджет – заранее заказанные авторучки с надписью «Тотальный диктант 2016». Примечательно, что лишь немногие в рубрике «оценка» поставили крестик, означающий отказ от выставления оценки.

Уже проверка первых работ показала, что результаты диктанта будут далеко не самыми лучшими. На наш взгляд, назрела необходимость создания версии Тотального диктанта для тех, кто русский язык изучает как иностранный. По крайней мере, критерии выставления оценок для них должны существенно отличаться от критериев для носителей русского языка.

Через неделю будут известны результаты конкурса, также состоится награждение тех, кто лучше других справился с диктантом.
Кшиштоф Кусаль

Хошимин, Вьетнам
В этом году Тотальный диктант впервые прошёл на Юге Вьетнама.

В этот день у нас состоялись две успешные премьеры, несмотря на жару и национальный вьетнамский праздник. Первая – в двух городах страны, Хошимине и Вунгтау, диктант написали 38 наших соотечественников. Вторая премьера – это проект TRUD. Тест для иностранцев проводится впервые, в том числе и в Хошимине. На площадке TRUDа тест написали 26 студентов, изучающих русский язык в Институте социальных и гуманитарных наук и в Педагогическом университете Хошимина. 

Результаты работ будут известны после 20 апреля. И мы надеемся увидеть всех участников на церемонии награждения отличников 26 апреля в 18 часов в Русском центре при Педагогическом университете. Там же все желающие смогут забрать свои работы и получить свидетельство участника.

Русский центр принял активное участие в организации этого мероприятия, оказывая помощь Ирине Курносовой и её помощникам. Руководитель Русского центра Наталья Золкина получила Благодарственное письмо от штаба Тотального диктанта за веру в проект и бескорыстную помощь.
Наталья Золкина, Ирина Курносова 

Далянь, Китай
16 апреля 2016 года в 9:00 по московскому времени (и одновременно по всему миру с поправкой на часовые пояса) начался Тотальный диктант – наиболее масштабный и узнаваемый проект, призванный укрепить любовь к русскому слову. В этом году к многотысячной армии ревнителей грамотности присоединился и Русский центр Даляньского университета иностранных языков (ДУИЯ), собравший для участия в Тотальном диктанте 14 участников, большинство из которых составили русскоязычные студенты и аспиранты ДУИЯ.

Диктанту предшествовали подготовительные занятия в Русском центре с участием преподавателей и учащихся ДУИЯ. Для Тотального диктанта–2016 был предложен занимательный текст известного детского поэта Андрея Усачёва, вызвавший живой интерес среди участников мероприятия и подкрепивший их решимость в дальнейшем всерьёз изучать родной язык и улучшать культуру письменной речи. Все сданные работы будут проверены преподавателями факультета русского языка ДУИЯ, результаты будут размещены на официальном сайте проекта. 

Следует отметить, что Тотальный диктант проводится в Даляне впервые: только в этом году приморский город, история которого тесно сплетена с историей России, присоединился к Пекину, Шанхаю, Гуанчжоу и другим китайским мегаполисам Китая с крупными русскими диаспорами. 
Как отметили организаторы мероприятия, представляли которых председатель Русского клуба в Даляне Кирилл Романов, председатель Студенческого совета Русского клуба в Даляне Тимур Теркулов и директор Русского центра ДУИЯ Жэнь Сюэмэй, работа Русского центра в качестве площадки Тотального диктанта является закономерным шагом к объединению русскоязычных жителей Даляня. 

Любовь к родному языку является не только ключевой частью внутреннего мира каждого культурного человека, но и имеет принципиальную важность для наших соотечественников, проживающих за рубежом, подчеркнул преподаватель ДУИЯ Александр Бочкарёв. Организаторы выразили надежду на то, что Тотальный диктант отныне войдёт в календарь регулярных мероприятий Русского центра ДУИЯ.
Русский центр в Даляне

Душанбе, Таджикистан
16 апреля в Таджикистане прошла масштабная образовательная акция «Тотальный диктант». В Таджикистане организаторами «Тотального диктанта» выступил Русский центр Таджикского национального университета (ТНУ) и представительство Россотрудничества в Таджикистане.

В Русском центре ТНУ Тотальный диктант проводится уже в четвёртый раз. В этом году в акции приняли участие более 500 студентов, школьников,  преподавателей, пенсионеров и др.

Координатор акции в Таджикистане Мехриниссо Нагзибекова поблагодарила  всех за активное участие и отметила, что проведение акции, безусловно, будет способствовать ещё большему укреплению позиций русского языка в Таджикистане. Результаты Тотального диктанта участники узнают 20 апреля. Вычитывать диктант будут эксперты – преподаватели вузов и школ Таджикистана. 
Фарзона Собирова

Краков, Польша
В этом году прошла тринадцатая по счёту акция по всеобщей проверке грамотности  – Тотальный диктант, инициаторами которого стали в 2004-м году сотрудники Новосибирского государственного университета. 

Пять лет назад Русский центр в Кракове присоединился к этому образовательному проекту и стал первой площадкой Тотального диктанта в Польше. В течение нескольких лет наш Русский центр был в Польше единственной площадкой, где каждый желающий мог написать диктант по аутентичному тексту в рамках международной акции. В этом году к проекту присоединились Варшава и Вроцлав. В краковском Русском центре в диктанте участвовало четырнадцать человек разного возраста и разных национальностей: поляки, россияне и украинцы. В роли диктующего выступила преподаватель русского языка Краковского педагогического университета к. ф. н. Лариса Анатольевна Михеева.

Перед началом диктанта участники просмотрели юмористическую презентацию, подготовленную организаторами акции, повторили некоторые пунктуационные правила, вспомнили написание слов греческого происхождения – Эллада, перипетии. 

К собравшимся – посредством видеоролика – обратился автор текста Андрей Усачёв, детский писатель, поэт, драматург, сценарист. Он же зачитал третью часть, созданной им трилогии «Этот древний-древний-древний мир!» под названием «Вкратце об истории Олимпийских игр», которую вместе с нами в этот день писали москвичи, петербуржцы, минчане, киевляне, севастопольцы и жители разных государств Евросоюза. Всего диктант писали в 700 городах на 2500 площадках.

Все работы уже проверены, а данные занесены в систему. Оценки автоматически появятся на персональном аккаунте каждого участника на сайте Тотального диктанта.
Русский центр в Кракове

Рига, Латвия
16 апреля 2016 года в Балтийской международной академии БМА) писали Тотальный диктант, который объединяет любителей русского языка во всём мире. 

Участники ежегодного интеллектуального флэшмоба собрались в актовом зале БМА и с большим вниманием слушали журналистку Наталью Лебедеву, читавшую текст, специально подготовленный известным детским писателем Андреем Усачёвым. Содержание текста вызвало у слушателей неподдельный интерес, однако многим показалось сложным. В тексте говорится о древних цивилизациях, Греции, шумерах, об Атлантиде, античном театре, письменности и об Олимпийских играх. 

Собравшихся в актовом зале БМА приветствовали координатор проекта Александр Филей, активистка Русского центра БМА Ольга Здебская и президент Русской общины Латвии Владимир Соколов. Репортаж известного латвийского журналиста Юрия Родина об акции «Тотальный диктант» был показан на Первом Балтийском канале в программе «Латвийское время». 

5 мая в актовом зале академии состоится подведение итогов Тотального диктанта и награждение самых грамотных участников.
Оксана Филина

Дрезден, Германия
Русский центр Немецко-русского института культуры, который располагается в саксонской столице Дрездене, всегда принимает активное участие в Тотальном диктанте  – всеобщей акции по проверке грамотности. А в этом году нам было ещё интереснее, ведь автором текста стал любимый детский автор нашей библиотеки им. Ф. М. Достоевского и гость Института Андрей Усачёв. 

Более сорока человек приняли участие в Тотальном диктанте – 2016. Интересно, что в этом году организаторами акции впервые был предложен отдельный тест для иностранцев. Название теста – TRUD, где TD – это аббревиатура «Тотальный Диктант», а RU – обозначение принадлежности к русскому языку.

Особенно отличились, с нашей точки зрения, руководитель субботней школы «Радуга» преподаватель русского языка Нина Бауэр, сотрудник генерального консульства России в Лейпциге Людмила Татарникова, а также менеджер по культуре нашего Института Фрайя Эбнер. Благодаря активной просветительской деятельности г-жи Бауэр в дрезденских школах и гимназиях, ей удалось организовать факультативы, на которых проводятся занятия для школьников с русским языковым наследием. И четырнадцать её учеников пришли к нам в этот день, чтобы проверить свои знания. 

Людмила Татарникова специально приехала к нам из Лейпцига, чтобы написать вместе с соотечественниками свой первый Тотальный диктант. Участие официального представителя генконсульства в акции в Дрездене сразу подняло её престиж в глазах участников. Но более всего нас восхитила храбрость недавней выпускницы факультета славистики Тюбингенского университета немки Фрайи Эбнер – в то время как многие российские соотечественники остановили свой выбор на тесте по русскому как иностранному, она решила писать основной текст «Тотального диктанта», предназначенный для тех, для кого русский – родной! И справилась с этим сложнейшим заданием. Мы благодарны также нашему бессменному «диктатору» – педагогу-русисту Ирине Новоминской, а также многочисленным волонтёрам, которые помогли сделать этот день праздником русского языка и культуры!
Виталий Колесник

Милан, Италия
16 апреля в Русском образовательном центре «Академия» при Ассоциации российских соотечественников в Италии прошёл Тотальный диктант. Преподаватели «Академии» организовали всё, следуя строгим инструкциям авторов идеи Тотального диктанта – преподавателей Новосибирского государственного университета. Перед участниками с приветственным словом выступили директор «Академии» – профессор Л. А. Шаповалова и почётный гость Тотального диктанта в Милане – известный журналист, постоянный автор российских и международных изданий («Эксперт», «Слон», Russia Oggi, La Stampa, Panorama, Economy, Oil) Евгений Уткин. 

Проверить свою грамотность в этот день в Милане решило около сорока желающих. Были открыты две площадки: одна для российских соотечественников и вторая – для иностранцев. Работа на площадке для иностранцев была обеспечена Русским центром Миланского государственного университета.

Самой молодой участницей оказалась москвичка Ксения (15 лет), которая проездом оказалась в Милане, а самым взрослым участником – восьмидесятилетний Юрий Шандровский из Молдавии, гостивший у дочери. 

Закончилось мероприятие лотереей и угощением, организованными самыми активными мамами воспитанников «Академии». Неохотно расходились гости и хозяева, договорившись встретиться через год на новом Тотальном диктанте. 
Оксана Беженарь

Инсбрук, Австрия
В Инсбруке в четвёртый раз прошла акция «Тотальный диктант».  Местом её проведения традиционно стал Русский центр Университета Инсбрука. Примечательно, что в этом году диктант могли написать не только те, для кого русский язык является родным, но и те, кто изучает его как иностранный. Для них был разработан специальный упрощённый тест ─ TruD, в котором также под диктовку нужно было написать отрывок из основного текста.
 
Инсбрукским «диктатором» (так на языке «тотальной» терминологии называется диктор) стала Анна Кёлль ─ преподаватель Института переводоведения Университета Инсбрука. Она прочла текст детского писателя Андрея Усачёва об истории Олимпийских игр, что для Инсбрука, принимавшего главное мировое событие зимнего спорта дважды, было очень кстати.  

Диктант пришли написать десять человек. В основном это были русскоязычные жители Тироля и студенты университета. Тест TruD написал всего один участник. Примечательно, что получить оценку хотели все: никто не поставил крестик в поле «Отказ от оценки». Результаты работ получились разными, но о строгих критериях оценивания участники знали заранее. Общим для всех стали желание писать в будущем ещё грамотнее и любовь к русскому языку. 
Алеся Рейс


Рубрика:
Тема:
Метки:
образование, Русский центр, Тотальный диктант

Новости по теме

Новые публикации

21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Несмотря на международную ситуацию, катастрофического падения интереса к русскому языку в странах, которые сегодня мы называем недружественными в силу сложившихся политических обстоятельств, в том числе в Соединённых Штатах, не произошло.
Цветаева