EN
 / Главная / Все новости / Россия обеспокоена нарушением прав крымчан на поездки в Евросоюз

Россия обеспокоена нарушением прав крымчан на поездки в Евросоюз

Редакция портала «Русский мир»
19.04.2016

Евросоюз нарушает право крымчан на свободу передвижения, считает представитель российского внешнеполитического ведомства Евгений Иванов. Он напомнил, что в настоящее время жители Крымского полуострова не могут получить шенгенскую визу ни в России, ни на Украине. Российский дипломат пояснил, что слова брюссельских чиновников о правах и свободах человека очень часто идут вразрез с их же собственными действиями, сообщает РИА «Новости»

«Введённые Евросоюзом в отношении жителей Крыма меры, ограничивающие их право на свободу передвижения, носят однозначно дискриминационный характер. Действия ЕС рассматриваются нами как недопустимое международным правом нарушение личных прав и свобод крымчан, ограничение доступа к преимуществам международного сотрудничества», — отметил Иванов. 

По его словам, консульства стран Евросоюза, работающие на российской территории, не выдают крымчанам визы, отправляя их на Украину. В то же время на Украине их тоже ждёт отказ. Европейские чиновники объясняют это тем, что паспорта РФ получены в нарушение закона. При этом определение законности или незаконности выдачи паспорта никак не входит в компетенцию консульских учреждений других государств.

Дипломат добавил, что Европа предпочитает не замечать собственного нарушения одного из основных прав человека. 

Визовый кодекс ЕС предусматривает, что запрет въезда должен носить исключительно индивидуальный характер. Возможность введения ограничений на въезд в отношении круга лиц, тем более жителей целого региона, в нормативных актах ЕС отсутствует.
Метки:
Крым, визовый режим, МИД РФ

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева