EN
 / Главная / Все новости / Великая Отечественная война вновь начнётся в Брестской крепости

Великая Отечественная война вновь начнётся в Брестской крепости

Редакция портала «Русский мир»
21.06.2016

В военно-исторической реконструкции «22 июня. Брестская крепость» примут участие гости из 27 городов России и 13 разных стран, в частности Болгарии, Израиля, Соединённых Штатов и Японии. В общей сложности в этом году в Брест приедет 600 человек. По традиции памятные мероприятия начнутся сегодня вечером, 21 июня, передаёт портал «Вечерний Брест»

Ночью в Брестской крепости состоится митинг-реквием. Затем реконструкторы постараются воссоздать события 75-летней давности на Кобринском укреплении. Старт им будет дан в 5:30. Как подчеркнули организаторы, они не ставят своей целью в течение сорока пяти минут предельно точно воспроизвести события героической обороны Брестской крепости. Реконструкторам предстоит показать основные моменты, происходившие не только на рассвете 22 июня, но и в течение последующих нескольких суток.

Для мероприятия Российское военно-историческое общество (РВИО) предоставило реконструкторам несколько бронеавтомобилей тех времён и танк Т-27. Десантники 38-й гвардейской ОМБ, которая дислоцируется в Южном городке Бреста, будут отвечать за пиротехнические эффекты. 160 человек будут представлять солдат 45-й пехотной дивизии вермахта, участвовавшей в осаде Брестской крепости. В роли защитников крепости выступят порядка 350 человек. Они будут изображать бойцов Красной армии, пограничников и представителей войск НКВД. Около шестидесяти человек станут гражданским населением: им предстоит воплотить образы жён и детей советских командиров.
Метки:
Великая Отечественная война, Брестская крепость, реконструкция

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева