EN
 / Главная / Все новости / Вопросы консолидации соотечественников и сотрудничества с РФ в условиях санкций обсудили в Общественной палате РФ

Вопросы консолидации соотечественников и сотрудничества с РФ в условиях санкций обсудили в Общественной палате РФ

Редакция портала «Русский мир»
05.08.2016

Круглый стол под названием «Консолидация соотечественников в условиях санкций: новые возможности и перспективы для сотрудничества в России и за рубежом» прошёл накануне в Общественной палате Российской Федерации (ОП РФ), сообщает сайт Всемирного координационного совета российских соотечественников, проживающих за рубежом. Его организатором выступила Комиссия по развитию общественной дипломатии и поддержке соотечественников за рубежом.

Во встрече приняли участие председатель комиссии Елена Сутормина, представитель Армении в России Карен Асоян, представители деловых кругов и общественных организаций.

Сутормина отметила, что Россия успешно преодолевает трудности, связанные с введением против страны санкций со стороны западных государств. Она напомнила, что развивается сотрудничество со странами, входящими в Евразийский экономический союз, а также в Содружество независимых государств (СНГ).

Представитель Армении, в свою очередь, подчеркнул, что за первые шесть месяцев этого года товарооборот республики с Россией выбор на 85 %. Это было достигнуто благодаря высокому качеству армянских товаров, а также созданию ЕАЭС.

Выступившая на круглом столе вице-президент Общероссийской общественной организации содействия защите прав трудящихся «Россия — наш дом» Елена Когель рассказала, что в организации подготовлена программа, направленная на информационное объединение стран. Она также отметила, что после введения санкций многие российские фирмы получили возможность выйти на рынок.

Метки:
Общественная палата, санкции, российские соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева