EN
 / Главная / Все новости / Православные верующие Таиланда скорбят в связи с кончиной короля Пхумипона Адульядета

Православные верующие Таиланда скорбят в связи с кончиной короля Пхумипона Адульядета

Редакция портала «Русский мир»
14.10.2016

Представительство Русской православной церкви в Таиланде разделяет глубокую скорбь народа этой страны в связи с кончиной короля Пхумипона Адульядета (Рамы IX), который умер в минувший четверг, 13 октября, сообщает официальный сайт Православной церкви в этом государстве.

Православные приходы на территории Королевства и Фонд Православной церкви в Таиланде призывали паству молиться о душе почившего. От лица православных верующих выражаются глубокие соболезнования Королевскому Дому, Правительству и народу Таиланда.

Свои соболезнования народу Таиланда в связи с кончиной короля вчера выразил Президент Российской Федерации Владимир Путин. Глава государства подчеркнул, что в течение прошедших десятилетий правления Пхумипон Адульядет пользовался искренней любовью своих подданных, а также высоким авторитетом в других странах. «В России его будут помнить как принципиального сторонника развития отношений дружбы и сотрудничества между нашими странами», говорится в телеграмме, размещённой на официальном сайте Кремля.

Сегодняшний день объявлен таиландским правительством выходным в связи с трауром, передаёт РИА «Новости». Соответствующее заявление зачитали в прямом эфире всех национальных телевизионных каналов. В связи с кончиной монарха в королевстве ранее уже был объявлен годовой траур.
Метки:
Русская православная церковь в Таиланде, Пхумипон Адульядет

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева