EN
 / Главная / Все новости / Конкурс художественного перевода сказок русских писателей стартует во Вьетнаме

Конкурс художественного перевода сказок русских писателей стартует во Вьетнаме

Редакция портала «Русский мир»
20.10.2016

Фото: vnm.rs.gov.ruРоссийский центр науки и культуры (РЦНК) в Ханое начинает приём заявок на участие в литературном конкурсе художественного перевода «Великие сказочники». Как сообщает портал регионального представительства федерального агентства «Россотрудничество», проведение конкурса приурочено к сразу двум памятным датам — 130-летию Самуила Маршака и 120-летию Евгения Шварца.

Участниками творческого состязания могут стать студенты и все, кто любит русский язык и русскую литературу. Жюри будет выбирать лучший перевод сказок «Двенадцать месяцев» и «Обыкновенное чудо», созданных выдающимися писателями. Конкурсантам предлагается перевести два отрывка одного из представленных авторов.

Работы принимаются по электронной почте вплоть до 1 ноября. Имена победителей назовут 18 ноября в рамках торжественной церемонии награждения, которая состоится в РЦНК.
Метки:
русская литература, сказки, конкурс, перевод, РЦНК в Ханое

Новые публикации

В Херсоне местное управление СБУ призвало городские власти отказаться от проведения музыкального фестиваля-конкурса «Бархатный сезон». Ситуацию прокомментировал организатор фестиваля Александр Кондряков  – руководитель украинской общественной организации «Русская школа» и президент Международного педагогического клуба.  
120 лет со дня рождения выдающегося лингвиста Сергея Ожегова исполнилось 22 сентября. Главным научным достижением Ожегова стал всем известный «Словаря русского языка», который только при жизни лингвиста выдержал шесть переизданий, и продолжал совершенствоваться и пополняться даже после смерти учёного.