EN
 / Главная / Все новости / Доклады Запада по Сирии построены на непроверенных фактах, заявили в Минобороне РФ

Доклады Запада по Сирии построены на непроверенных фактах, заявили в Минобороне РФ

Редакция портала «Русский мир»
17.03.2017

Министерство обороны РФ выступило с заявлением, в котором раскритиковало западные доклады о ситуации в Сирии, сообщает ТАСС.

Официальный представитель Минобороны России генерал-майор Игорь Конашенков на очередном брифинге отметил, что в последнее время на Западе международными организациями были опубликованы несколько однотипных докладов, в которых очень тенденциозно и однобоко подаётся информация о войне и гуманитарной ситуации в Сирии.

Конашенков заявил, что доклады эти в основном построены на свидетельствах, которые публикуются в социальных сетях, и зачастую сотрудники организаций, готовившие отчёты по Сирии, саму арабскую республику не посещали, доверились местным активистам и не проверяли полученную от них информацию.

По мнению представителя Минобороны, такие «аналитические» отчёты по Сирии вредны. Они не только не помогают решить гуманитарные проблемы, но пагубно сказываются на репутации самих международных организаций.

Российский представитель обратил внимание журналистов на то, что реальную помощь сирийцам продуктами, медикаментами и прочими вещами первой необходимости оказывает в основном Россия, но работа российского Центра примирения враждующих сторон на Западе практически не освещается. Вместо этого в докладах упоминаются десятки неизвестных организаций с неплохим финансированием, которые якобы занимаются анализом ситуации в Сирии и ведут статистику.
Метки:
контртеррористическая операция в Сирии, Минобороны РФ

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева