RUS
EN
 / Главная / Все новости / Финалисты «Большой книги» возрождают традиции литературных вечеров в усадьбе «Архангельское»

Финалисты «Большой книги» возрождают традиции литературных вечеров в усадьбе «Архангельское»

Редакция портала «Русский мир»
23.10.2017

Фото: Ribalych.ruВ Музее-усадьбе «Архангельское» стартовал цикл литературных вечеров, участие в которых принимают финалисты премии «Большая книга», сообщает портал Года литературы.

Эти мероприятия, по признанию организаторов, — своего рода попытка возродить традицию литературных салонов XIX века, с которой неразрывно связана судьба музея «Архангельское». В Овальном зале дворца музея-усадьбы свои произведения представят десять писателей, вошедших в шорт-лист премии. Завершится программа народным выбором лауреата «Большой книги».

Первый литературный вечер прошёл в минувшую субботу. На нём выступили Сергей Шаргунов и Игорь Малышев, которые презентовали соответственно свои книги: «Катаев: "Погоня за вечной весной"» и повесть «Номах». В субботу, 28 октября, любители современной литературы получат возможность встретиться и пообщаться со Львом Данилкиным и Шамилем Идиатуллиным. В конце ноября пройдёт презентация романа Виктора Пелевина «Лампа Мафусаила, или Крайняя битва чекистов с масонами». Впрочем, автора по традиции на мероприятии не будет, и его книгу представит сотрудник издательства «Эксмо» Ольга Аминова. А вечером 9 декабря выступят Михаил Гиголашвили («Тайный год») и Алексей Сальников («Петровы в гриппе и вокруг него»).

Как сообщал портал «Русский мир», короткий список финалистов национальной литературной премии «Большая книга» был объявлен в мае этого года. Имя лауреата станет известно 30 ноября.
Метки:
русская литература, премия, Большая книга

Новости по теме

Новые публикации

«Колокольчики мои, цветики степные», – от этих строк Алексея Толстого русское сердце охватывает светлая грусть. А китайский читатель удивится – зачем сочинять стихи о сорняках? Чтобы уяснить подобные различия, мало разговорного и толкового словарей. В Российском государственном педагогическом университете имени Герцена выпускают серию словарей для китайских студентов-филологов «Вербальные коды русской культуры в лексике языка».
Члены русскоязычного сообщества в Сиэтле (США) участвуют в борьбе с коронавирусом, включившись в работу по пошиву медицинских масок для городских больниц. Об этой инициативе наших соотечественников мы поговорили с членом правления Русского культурного центра в Сиэтле и владелицей швейного бизнеса Людмилой Соколовой.