EN
 / Главная / Все новости / В Новосибирске провели соревнования для российских и иностранных студентов-медиков

В Новосибирске провели соревнования для российских и иностранных студентов-медиков

Редакция портала «Русский мир»
24.04.2018

Международный медицинский турнир состоялся в Новосибирске, сообщает ТАСС. За победу боролись более трёхсот студентов медицинских вузов из России и других стран мира. Соревнования проводились на базе Новосибирского государственного университета. 

После заочного отборочного тура в Новосибирск приехали сто человек в составе двадцати четырёх команд. Они соревновались в решении сложных клинических задач из реальной практики. При этом 12 команд вошли в русскоязычную лигу и 12 — в англоязычную. Оценивали их девяносто экспертов из разных городов России, а также врачи из Сербии, Боснии и Герцеговины, Израиля и Азербайджана. 

Участникам нужно было пройти квест из тринадцати станций. На каждой из них предлагались задания по клиническим дисциплинам и практическим навыкам. В частности, нужно было за пять минут определить причину смерти, на скорость зашить рану на муляже. Задания для участников команд были из самых разных областей медицинской науки.

В русскоязычной лиге победила сборная Московского медицинского госуниверситета им. Сеченова, на втором месте оказались студенты из Кемерово. Тройку лидеров замкнула петербургская команда. В англоязычной лиге выиграла команда Берлина, следом за ней расположились польские студенты, на третьем месте — команда из сербской столицы. 

Проект проводится уже в третий раз, ежегодно на турнир приезжает всё больше студентов-медиков из разных стран мира, а организаторы придумывают больше интересных испытаний.
Метки:
медицина, Новосибирск

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева