EN
 / Главная / Все новости / В Люблине проходит конкурс переводчиков для студентов-русистов

В Люблине проходит конкурс переводчиков для студентов-русистов

Русский центр в Люблине
25.05.2018


На этой неделе в Люблине проходит II Общепольский конкурс переводчиков для студентов-русистов «Мастера слова», организованный Русским центром Университета имени Марии Склодовской-Кюри в Люблине. 

Конкурс проводится в двух номинациях, в каждой из которых участникам предлагается отрывок текста на русском языке для самостоятельного перевода на польский язык. Студенты бакалавриата будут переводить фрагмент публицистического текста объёмом около двух тысяч знаков, а студенты, обучающиеся в магистратуре, будут работать с фрагментом интервью (около 4 тысяч знаков).

Организаторы конкурса уверены, что это состязание студентов в применении знаний, умений и навыков по письменному переводу текстов является также хорошим способом популяризации русской культуры. 

Темы текстов для перевода в этом году выбраны неслучайно, они являются весьма актуальными: премьера фильма Кирилла Серебренникова «Лето» на только что прошедшем кинофестивале в Каннах, а также чемпионат мира по футболу 2018 и его главный символ – волк Забивака.

В ближайшее время лауреаты конкурса получат призы (книги и словари), для всех же участников будут приготовлены почётные грамоты.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Люблине, конкурс, перевод, русский язык, молодёжь

Новости по теме

Новые публикации

Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Цветаева