EN
 / Главная / Все новости / Выставка в Чехии рассказывает о лагере в Броумове, где содержались русские военнопленные

Выставка в Чехии рассказывает о лагере в Броумове, где содержались русские военнопленные

Редакция портала «Русский мир»
31.07.2018

Выставка, рассказывающая об истории лагеря для военнопленных времён Первой мировой войны, который действовал в чешском городе Броумов, начала работать в эти выходные. Информация о выставке появилась на страничке посольства России в Праге в сети Facebook

Экспозиция расположилась в населённом пункте Мартинковице Краловеградецкого края. Её открытие приурочили к вековой годовщине окончания Первой мировой войны, которое завтра будут отмечать во многих странах мира. Инициатором этого мероприятия стал чешский историк Павел Бергманн. Он же подготовил выставку к открытию при содействии местных властей.

Лагерь в Броумове начал работать в 1915 году и просуществовал три года. На протяжении этого времени в нём содержались около тридцати тысяч человек, в том числе множество русских военнопленных. За время существования лагеря около двух с половиной тысяч заключённых скончались, в том числе более пятисот солдат русской армии.

На месте первоначального захоронения православных установлен памятный крест.

В рамках открытия выставки состоялась презентация сборника исторических снимков лагеря, которые сохранились в архивах. 

Как сообщал «Русский мир», на днях в Словении прошли памятные мероприятия, приуроченные к ещё одной трагедии Первой мировой войны — гибели русских военнопленных при строительстве горной дороги через перевал Вршич. В память о них была установлена православная часовня, у которой ежегодно проходят мемориальные встречи представителей России и Словении.
Метки:
выставка, историческая память, Первая мировая война

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева