EN
 / Главная / Все новости / Сергей Лавров: Политика доминирования США превращается в проблему для многих стран

Сергей Лавров: Политика доминирования США превращается в проблему для многих стран

Редакция портала «Русский мир»
03.09.2018



Политику Вашингтона можно охарактеризовать выражением «Америка превыше всего», считает министр иностранных дел РФ Сергей Лавров. Об этом он сказал в ходе выступления перед студентами МГИМО по случаю начала учебного года, сообщает РИА «Новости». По его словам, предшественники сегодняшней администрации также продвигали этот тезис, но сейчас его реализуют гораздо жёстче и даже агрессивнее.

При этом Сергей Лавров убеждён, что президент Трамп и глава Госдепартамента Майк Помпео осознают, что хорошие отношения с Москвой отвечают интересам Соединённых Штатов. А заокеанский бизнес нуждается в российском рынке и не может оставлять без внимания все перспективы сотрудничества с Россией.

Вашингтон изо всех сил стремится занять позицию тотального доминирования, отказываясь от дипломатических инструментов и применяя санкции. Причём, обратил внимание Сергей Лавров, законы США экстраполируются на весь остальной мир. И это превращается в проблему для многих стран, даже для союзников США.

Действия Вашингтона ставят под угрозу само существование Всемирной торговой организации (ВТО). Ревизию всего можно наблюдать постоянно — это и иранская ядерная сделка, и Парижское соглашение по климату.

Сергей Лавров коснулся и ситуации на Украине. Он выразил надежду, что Вашингтон перестанет потакать всем капризам Киева, несмотря на то, что за океаном осознают вред этих капризов, перечёркивающих все перспективы урегулирования.

Существует всего один способ урегулирования кризиса, пояснил глава российской дипломатии, — и это выполнение минских договорённостей. Чтобы их реализовать, требуется выйти на прямой диалог с Донецком и Луганском, но украинский режим избегает его.

Только США может дисциплинировать Киев, так как больше никого там не слушают, уточнил Лавров.
Метки:
МИД РФ, Сергей Лавров

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева