EN
 / Главная / Все новости / Студенты Пловдивского университета вернулись из Москвы

Студенты Пловдивского университета вернулись из Москвы

Элица Миланова, Москва
14.09.2018

Студенты разных специальностей из Пловдивского университета, изучающие русский язык, приняли участие в летней языковой школе, организованной Российским университетом дружбы народов. В течение месяца они имели возможность жить в Москве, посещать занятия ведущих специалистов в области РКИ, совершенствовать свои языковые умения и постигать русскую культуру. Хорошо сбалансированная программа сочетала в себе новейшие образовательные технологии с классическими достижениями русской методической школы. На занятиях студенты не только развивали свои речевые компетенции, но и учились аргументированно защищать свою точку зрения. 


Наши студенты удивили российских преподавателей высоким уровнем владения русским языком, рвением к новым знаниям, активной позицией и взглядом на окружающую действительность.  По окончанию летней школы все сдали экзамен на высший бал и получили сертификаты. 

Группа осталась довольной не только учебным процессом, но и культурной программой. Экскурсии по Кремлю, Красной площади и Царицынскому дворцу, посещения галерей, выставок и  музеев великих русских писателей, прогулки в парках и на теплоходе, захватывающие дыхание панорамы, раскрывающиеся со смотровых площадок, бешеный ритм московского Сити, классический балет и концерты под звёздным небом.  


Своим аристократизмом и творческой атмосферой покорил всех и Санкт-Петербург. Питерское приключение подарило участникам незабываемые воспоминания и вдохновение. 

29 сентября к нам приедет группа преподавателей РУДН, которые проведут семинар по журналистическому письму для студентов и аспирантов филологического факультета.
Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Пловдиве, русский язык, Москва

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева