EN
 / Главная / Все новости / Священники за рубежом выступают против решения Константинополя предоставить автокефалию украинским раскольникам

Священники за рубежом выступают против решения Константинополя предоставить автокефалию украинским раскольникам

Редакция портала «Русский мир»
04.11.2018



Священнослужители большинства епархий канонической Украинской православной церкви (УПЦ), а также прихожане храмов УПЦ хотят сохранения единства с Московским патриархатом, заявил глава синодального Отдела внешних церковных связей митрополит Илларион в эфире телеканала «Россия-24». Его слова цитирует «Интерфакс». Согласно тайному голосованию, которое провёл в своём регионе митрополит Одесский и Измаильский Агафангел, почти сто процентов представителей духовенства поддержали действующего киевского митрополита Онуфрия.

Между тем поддержка позиции РЦП за рубежом жёстко карается — в ноябре Константинополь запретил служить протоиерею Георгию Блатинскому и иерею Олегу Цуркану в наказание за переход вместе с паствой в Русскую зарубежную церковь. Священнослужители, которые служили в храме Рождества Христова и Николая Чудотворца во Флоренции, пошли на такой шаг, протестуя против решений Константинопольского патриарха Варфоломея предоставить автокефалию Украине. По словам отца Георгия, священники не видят в решении Константинополя канонической силы.

«Русский мир» ранее цитировал слова Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, который увидел в действиях Константинополя атаку на Русскую православную церковь с целью разрушить самую мощную православную силу в мире. Прихожанами РЦП являются сто пятьдесят миллионов человек по всему миру. И, судя по реакции на решение Константинопольского патриарха в России и за рубежом, планы по разрушению РПЦ не находят поддержки у многих священнослужителей и прихожан.

Метки:
РПЦ, кризис на Украине

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева