Два языка – пара 25.04.2024
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана. Фестиваль русской речи открывается в Таллине
Редакция портала «Русский мир»
09.11.2018
Фестиваль русской речи состоится сегодня, 9 ноября, в эстонской столице. В качестве его организатора выступает Русский центр Института Пушкина при содействии фонда «Русский мир». В фестивале принимают участие ученики не только таллинских школ, но и гости из других регионов страны. В этом году в Таллин приехали около двухсот человек.
Фестиваль существует более десяти лет, за это время он приобрёл большую популярность в учебных заведениях, где образовательный процесс построен как на русском, так и на эстонском языках.
Приоритет всегда отдаётся ребятам, которые ещё не принимали участия в мероприятии, а также новым школам и регионам.
Как сообщал «Русский мир», Инга Мангус, возглавляющая Институт Пушкина, называет фестиваль праздником русского языка. По её мнению, русские и эстонцы должны знать языки друг друга, и тогда жизнь станет ярче и богаче.
Организаторы отмечают, что характер фестиваля несколько изменился с годами: он стал намного более развлекательным, исчез соревновательный момент, хотя интеллектуальная и творческая составляющие присутствуют в большинстве заданий. Акцент поставлен на сближение эстонских и русских школьников, их умение общаться, работать над поиском решения в команде.
Педагоги считают, что это правильно, и предлагают не превращать фестиваль в экзамен. Главное здесь — общение, сотрудничество, которое продолжится и в дальнейшей жизни.
Фестиваль существует более десяти лет, за это время он приобрёл большую популярность в учебных заведениях, где образовательный процесс построен как на русском, так и на эстонском языках.
Приоритет всегда отдаётся ребятам, которые ещё не принимали участия в мероприятии, а также новым школам и регионам.
Как сообщал «Русский мир», Инга Мангус, возглавляющая Институт Пушкина, называет фестиваль праздником русского языка. По её мнению, русские и эстонцы должны знать языки друг друга, и тогда жизнь станет ярче и богаче.
Организаторы отмечают, что характер фестиваля несколько изменился с годами: он стал намного более развлекательным, исчез соревновательный момент, хотя интеллектуальная и творческая составляющие присутствуют в большинстве заданий. Акцент поставлен на сближение эстонских и русских школьников, их умение общаться, работать над поиском решения в команде.
Педагоги считают, что это правильно, и предлагают не превращать фестиваль в экзамен. Главное здесь — общение, сотрудничество, которое продолжится и в дальнейшей жизни.