EN
 / Главная / Все новости / Русская ёлка в Магдебурге собрала детей из Германии, Румынии и арабских стран

Русская ёлка в Магдебурге собрала детей из Германии, Румынии и арабских стран

Редакция портала «Русский мир»
27.12.2018

Новогоднее представление в немецком Магдебурге, организованное социально-культурным объединением «Меридиан» и местным землячеством немцев из России, привлекло детей, говорящих на разных языках. Из-за этого Деду Морозу, Бабе-яге и другим героям сказочного представления пришлось читать свои роли на русском и немецком языках, сообщает «Русское поле».  

Русская новогодняя ёлка собрала в зале Магдебурга не только детей из семей соотечественников, но также выходцев из Румынии, Болгарии и арабских стран, которые живут в разных городах Германии. Организаторы предложили детям традиционные российские новогодние забавы: игру «Ручеёк», хороводы, загадки от Бабы-яги и Снежинок, хоровое исполнение новогодних песен. Дети увлечённо участвовали во всех конкурсах и забавах, веселились от души.

А потом была показана театрализованная сказка. По сюжету Баба-яга заколдовала Деда Мороза, и дети участвовали в его спасении. Новогоднее представление завершилось вручением подарков. Оказалось, что дети тоже приготовили подарки Деду Морозу. Они исполнили волшебнику музыкальные произведения.
Метки:
Новый год, соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева