EN
 / Главная / Все новости / Москва глазами иностранцев: необычная фотовыставка открылась в «Зарядье»

Москва глазами иностранцев: необычная фотовыставка открылась в «Зарядье»

Редакция портала «Русский мир»
11.02.2019


Выставка фотографий, посвящённых российской столице, начала работать в парке «Зарядье», пишет газета «Комсомольская правда». Экспозиция расположилась в павильоне «Купол». Все желающие могут её увидеть до 4 марта. Вход свободный.

Среди авторов — фотографы всемирно известного фотоагентства Magnum Photos немец Томас Дворжак, американец Алекс Майоли и Нюша Таваколян из Ирана.

Они работали две недели на улицах мегаполиса, снимали настроение и ритм города, искали нужные виды и ракурсы. Отправными точками послужил фильм «Я шагаю по Москве» и цитата драматурга из Италии Луиджи Пиранделло «это так, если ты так думаешь».

Отбирали и печатали художники свои работы в созданной специально для них лаборатории в том же парке «Зарядье». Понаблюдать за творческим процессом мог любой желающий.

С помощью фотоаппарата Дворжак создал зимнюю версию ремейка знаменитого фильма «Я шагаю по Москве». По его словам, он выбрал несколько сцен из картины и сделал снимки так, чтобы они совпали с реальными уголками современной Москвы.

Среди работ Майоли — моменты обычной жизни столицы. В том числе репетиции концертов и спектаклей, клубная вечеринка, дворник, подметающий улицу, очередь в Третьяковку, солдаты Президентского полка.

В центре внимания Таваколян — столичная молодёжь. Современные молодые люди запечатлены в разных местах. Лица москвичей кажутся усталыми, тусклыми. Может быть, увидев себя со стороны, они начнут чаще улыбаться, надеется автор снимков.

Метки:
выставка, фотографии

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева