EN
 / Главная / Все новости / Вуз из Майкопа получил официальное признание в Иордании

Вуз из Майкопа получил официальное признание в Иордании

Редакция портала «Русский мир»
22.02.2019

Министерство образования Иордании включило Майкопский государственный технологический университет (МГТУ) в список иностранных вузов, признанных в стране. Этот статус даст возможность российскому университету, который является партнёром порядка двадцати пяти вузов в семнадцати странах мира, расширить сотрудничество с образовательными организациями Иордании. Сейчас в МГТУ учатся шесть иорданских студентов, сообщают «Аргументы и факты».

Официальное признание министерством образования Иордании станет ещё одним шагом в укреплении сотрудничества после прошлогоднего подписания меморандума между МГТУ и иорданским Клубом выпускников вузов Нальчика Иорданского Хашимитского Королевства. Соглашение касается сотрудничества в научной и академической сферах, а также подготовки кадров и совместных проектов.

МГТУ ведёт активную международную деятельность, налаживая сотрудничество с вузами из разных стран и континентов. Привлечение иностранных студентов является одним из приоритетов вуза. Сейчас в майкопском университете учатся более девятисот студентов из сорока государств Африки, Азии, Ближнего Востока и других регионов планеты.

«Русский мир» сообщал о том, что в конце 2018 года Иордания официально признала дипломы Севастопольского госуниверситета (СевГУ). Представители вуза вместе с иорданскими коллегами обсуждают совместные научные исследования и вопросы обучения студентов из Иордании в Севастополе.
Метки:
российские вузы, экспорт образования

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева