EN
 / Главная / Все новости / Международные делегации прибывают в Красноярск на Универсиаду

Международные делегации прибывают в Красноярск на Универсиаду

Редакция портала «Русский мир»
26.02.2019


Деревня Универсиады в Красноярске расцвечивается цветами национальных флагов и символикой спортивных команд. Туда уже заселились семнадцать делегаций, сообщает ТАСС.

Мэр деревни Универсиады Максим Орешников рассказал, что здесь будут жить около трёх тысяч человек. На сегодняшний день в Красноярск приехали спортсмены из России, Германии, Финляндии, Латвии, Канады, Венгрии и других стран.

Сборные стараются размещать с учётом географии — граждане стран с одного континента живут рядом друг с другом. Принимают во внимание и число участников делегаций.

Деревня представляет собой пять жилых корпусов в кампусе Сибирского федерального университета (СФУ). Там сделан современный ремонт, завезена новая мебель, сантехника. Работают фитнес-залы, салоны красоты, кафе здорового питания, почта, цветочные магазины, современный медицинский центр.

В новом здании в деревне Универсиады расположился Центр религий. Сегодня здесь откроется часовня Иоанна Русского.

Спортсмены отмечают, что деревня Универсиады им очень нравится с точки зрения удобства проживания и знакомства с сибирским колоритом.

Как сообщал «Русский мир», Россия, дважды организовавшая летние Универсиады, впервые проведёт зимние Игры. Они продлятся со 2 по 12 марта, молодые атлеты будут соревноваться в одиннадцати видах спорта. В Красноярск съедутся биатлонисты, лыжники, хоккеисты, фигуристы и представители других зимних дисциплин.

В афишу культурной программы Универсиады включили почти триста мероприятий: театральные постановки, концерты музыкальных коллективов, многочисленные выставки и многое другое.

Метки:
Универсиада, Красноярск

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева