RUS
EN
 / Главная / Все новости / Театры стран СНГ и Европы привезли во Владимир спектакли на русском языке

Театры стран СНГ и Европы привезли во Владимир спектакли на русском языке

Редакция портала «Русский мир»
15.04.2019

Фото: aboutespanol.comФестиваль «Театр. Территория единения» начался во Владимире, сообщает ТАСС. Он открылся в воскресенье, 14 апреля. На суд зрителей свои работы представили творческие коллективы России, Киргизии, Белоруссии, Казахстана, Германии, Армении и Молдавии. В качестве организатора выступает Международный театральный союз. По словам его руководителя Бориса Гунина, к участию театры рекомендовали национальные театральные фестивали. Форум во Владимире стал ещё одним свидетельством того, что искусство театра объединяет людей вопреки всем разделительным линиям — месту жительства, национальности. Фестиваль превратится в место встречи для тех, кому интересны дружба, творческое общение, спектакли.

Борис Гунин уточнил, что все театры привезли на форум только русскоязычные постановки. Он добавил, что подобного условия не ставили, можно было играть и на национальных языках. Тем не менее коллективы посчитали правильным решением выбрать постановки на русском языке.

Спектаклем-открытием фестиваля стала премьера Владимирского театра драмы «Доходное место» в постановке известного режиссёра, заслуженного деятеля искусств РФ Дмитрия Астрахана. В программе фестиваля также запланирована деловая часть. Её центральным событием будет научно-практическая конференция «Международные театральные фестивали — площадка осмысления».
Метки:
театр, фестиваль

Новости по теме

Новые публикации

Переводчик, поэт, художник Кристина Зейтунян-Белоус родилась в Москве, с детства живёт в Париже. Перевела с русского на французский более 80 книг. В её «арсенале» — тексты Андрея Белого, Сергея Довлатова, Владимира Маканина и многих других российских поэтов и прозаиков, классиков и современников. 16 февраля в Париже Кристине Зейтунян-Белоус была присуждена премия «Русофония» за лучший литературный перевод с русского языка на французский. Она рассказала «Русскому миру» о своих корнях, этапах профессионального становления, о природе перевода поэзии, и о том, как современные французы знают русскую литературу.
Развернувшаяся на Украине кампания декоммунизации ударила не только по истории советской эпохи, но и по памяти о личностях, внёсших громадный вклад в общую историю и культуру России и Украины. Радикалы демонтировали памятники Суворову, Кутузову и добрались даже до Пушкина. В противовес этому группа неравнодушных граждан старается сохранить хотя бы информацию о памятниках русской истории и культуры.