Российская студентка приехала в Монс учить бельгийцев русскому
Клер Реверсе, Монс
07.05.2019
Студентка Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина в Москве по специальности «Русский язык как иностранный» проходит стажировку на кафедре русского языка в Университете Монса. На прошлой неделе она посетила Русский центр и ответила на несколько вопросов.
– Мария, почему ты хочешь преподавать русский язык иностранцам?
– Я люблю свою страну, я люблю Россию, но я часто вижу, что у иностранцев другое представление о нашей страны. Они думают, что это холодно... ладно это холодно, но сейчас СМИ говорят, что Россия – это агрессор, что Россия – злая. Но нельзя сравнивать политику и обычных людей. В России богатые культура и история. Я очень хочу, чтобы все люди знали, что русские люди одни из самых добрых, открытых и гостеприимных людей в мире. Поэтому я считаю, что профессия преподавателя РКИ способствует развитию международных связей, укреплению мира и толерантности. Когда ты рассказываешь людям о России, ты показываешь на своём примере, что в России живут классные люди и поэтому справляешься со стереотипами. Поэтому мне хочется, чтобы люди знали, что в Россию надо ехать, и что надо знакомиться с русскими людьми. Благодаря этой профессии я могу это сделать.
– Почему ты решила пройти стажировку в Университете Монса?
– Это счастливая случайность! Я искала место для стажировки, чтобы попробовать свои навыки в роли преподавателя. Я уже проходила стажировку в школе в России, но я хотела работать с иностранцами. Мне важно понять: это моя работа или нет? Поэтому я как можно скорее хотела найти место для работы. Благодаря Русскому центру, я узнала, что в Монсе возможно пройти стажировку. Я не знала о городе Монс, это маленький город, но теперь я рада, что именно здесь я прохожу стажировку.
– С какими студентами ты работаешь?
– Я работаю с первым и вторым курсами. С первым курсом я уже провожу занятия при помощи преподавателя. Иногда студенты пугаются и не очень воспринимают мою речь. Но всегда есть Анн (Анн Годар – преподаватель первокурсников), которая может перевести на французский. Я также работаю со студентами второго курса на занятиях по устной речи.
– Ты хочешь работать за рубежом?
– Это неважно, где ты работаешь, ты можешь принимать иностранцев в России. Это даже легче. Ты непосредственно показываешь, насколько богатая история страны. Интереснее, если ты работаешь за рубежом, и ты должен замотивировать человека ехать в Россию, замотивировать изучать дальше русский язык. Потом он приезжает и может применить свои знания на практике, вспомнить тебя и то, чему ты научил. Это сложнее – работать за рубежом – потому что, когда ты в России, ты идёшь по улице и можешь, например, читать объявления на русском. Но, может быть, благодаря интернету ты можешь сформировать какой-то образ России за рубежом.