EN
 / Главная / Все новости / Соотечественники в Нидерландах нацелены на проведение масштабных культурных проектов

Соотечественники в Нидерландах нацелены на проведение масштабных культурных проектов

Редакция портала «Русский мир»
20.05.2019


Российские соотечественники в Нидерландах обсудили цели и задачи на ближайшую перспективу, сообщает ТАСС. В Гааге собрались лидеры общественных организаций на очередную конференцию Координационного совета российских соотечественников.

По мнению Константина Макаренко, одного из руководителей Фонда общественной дипломатии, сегодня главный вопрос заключается в необходимости перейти на новые принципы работы. Если раньше на подобных форумах люди рассказывали о том, чем занимаются на местах, каких результатов удалось достичь, то сейчас руководству совета стоит сосредоточиться на проведении крупных проектов.

Макаренко пояснил, что в каждой школе проводят различные фестивали, но ни одно учебное заведение не в силах объединить детей из разных школ, чтобы количество участников достигало нескольких сотен.

Именно такими масштабными проектами и будет заниматься бюро совета, чей состав обновили на последнем форуме. Среди крупных проектов будут и торжества в честь юбилея Великой Победы, и празднование трёхвековой годовщины со дня рождения первого русского императора.

В МИД РФ также выразили уверенность, что на современном этапе ключевой темой российской общины остается её консолидация, создание атмосферы доброжелательности и взаимной поддержки. Представитель внешнеполитического ведомства Андрей Ланчиков зачитал приветствие от главы департамента по работе с соотечественниками Олег Мальгинов, в котором говорилось, что российская диаспора будет решать широкий круг вопросов. Среди них обучение детей русскому языку, сохранение среди соотечественников культуры, традиций и обычаев, развитие экономического сотрудничества с Россией, сохранение исторической памяти и российских корней у молодого поколения.

Метки:
соотечественники, конференция

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева