EN
 / Главная / Все новости / Соотечественники в Канаде выступили против бойкота российских музыкантов

Соотечественники в Канаде выступили против бойкота российских музыкантов

Редакция портала «Русский мир»
06.08.2019


Русский конгресс Канады (РКК) выступил с протестом против призыва Украинского Конгресса Канады бойкотировать концерты российских музыкантов. Об этом сообщает пресс-служба организаций российских соотечественников в Канаде.

Знаменитого пианиста Дениса Мацуева и выдающегося дирижёра Валерия Гергиева пригласил выступить в Канаде Монреальский симфонический оркестр. Украинский Конгресс Канады настаивает на бойкоте выдающихся исполнителей, обвинив их в несуществующих преступлениях.

РКК, выражая мнение большей части русскоязычной общины Канады, поддержал решение пригласить в Канаду всемирно известных музыкантов из России.

Организация передала руководству творческого коллектива послание, где выражает надежду, что оркестр не позволит вовлечь себя в политические игрища. Хочется также надеяться, что канадские любители музыки смогут побывать на выступлении Дениса Мацуева и Валерия Гергиева, так как язык музыки как нельзя лучше подходит для того, чтобы налаживать связи между народами, а не разъединять их.

Этот случай очень похож на инцидент с пианисткой Валентиной Лисицей. Как сообщал фонд «Русский мир», в 2015 году руководство Симфонического оркестра Торонто отстранило её от участия в концертах. Как объяснила сама артистка, которая родилась в Киеве, причиной этого стала её гражданская позиция по поводу событий на Украине. В своём Twitter девушка описывала то, что происходит на её родине, переводила новости с одного языка на другой, приводила свидетельства очевидцев.

Метки:
российские соотечественники, музыка

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева