EN
 / Главная / Все новости /  На Дне российского кино в Каннах празднуют столетие ВГИКа

На Дне российского кино в Каннах празднуют столетие ВГИКа

Редакция портала «Русский мир»
26.08.2019



День российского кино проходит 26 августа в Каннах в рамках Фестиваля российского искусства, сообщает ТАСС. Сегодняшний праздник приурочен к юбилею ВГИКа им. Герасимова. Первому в мире кинематографическому вузу исполняется сто лет.

По словам продюсера фестиваля Татьяны Шумовой, Канны прочно вписаны в историю отечественного кинематографа. Именно здесь многие деятели российского кино получили признание на международном уровне.

Ко Дню кино в Канны прибыла большая делегация. Среди её участников Владимир Малышев, занимающий пост ректора ВГИКа. К нему присоединились кинематографисты, которые когда-то начинали путь в профессию именно во ВГИКе, а также те, кто сейчас воспитывает в вузе будущее поколение режиссёров, артистов, сценаристов и операторов. В том числе Карен Шахназаров, Владимир Хотиненко, Владимир Грамматиков и другие. Они познакомят публику в Каннах с творчеством своих учеников, многие из которых уже состоялись в кино.

В программе Дня — ленты короткого метра, дипломные картины выпускников вуза. Запланирован показ «Гофманиады» Станислава Соколова и «Быка» Бориса Акопова.

Также к юбилею приурочили выставку «ВГИК — 100: от авангарда к классике. Художники кино — на пути к профессии».

Как сообщал «Русский мир», традиционно последние дни лета на Лазурном берегу проходят под знаком русской культуры. Уже больше двадцати лет в Каннах в это время устраиваются выставки, концерты, спектакли, показы кинофильмов. Они объединены программой Фестиваля российского искусства. Фестиваль в Каннах является самым крупным российским культурным проектом во Франции, который организует государство. Он даёт возможность европейской публике познакомиться не только с лучшими образцами классического искусства, но и с огромным разнообразием творчества народов, населяющих Россию.
Метки:
ВГИК, российское кино

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева