EN
 / Главная / Все новости / Открытый урок «Я помню» пройдёт для школьников России и Белоруссии

Открытый урок «Я помню» пройдёт для школьников России и Белоруссии

Редакция портала «Русский мир»
05.09.2019


Всероссийский открытый урок «Я помню» пройдёт 5 сентября, на нём учащиеся познакомятся с профессиями, помогающими сохранить историческую память о стране и предках. О важности работы, которую выполняют музейные работники, библиотекари и архивисты, школьникам расскажут министр просвещения России Ольга Васильева, директор Государственного Эрмитажа Михаил Пиотровский и руководители ведущих исторических музеев России, сообщает сайт Минпросвещения России.

Занятие станет первым в этом учебном году всероссийским открытым уроком, которые проводит Министерство просвещения России совместно с интернет-порталом «ПроеКТОриЯ». Урок будет доступен в режиме онлайн через личные кабинеты школ, также трансляция состоится на портале «ПроКТОриЯ» и в соцсетях «ВКонтакте» и «Одноклассники».

Спикеры расскажут детям о целях, задачах и особенностях работы музейщиков и библиотекарей, о развитии современного музейного дела и навыках, которыми должны обладать сегодняшние работники музеев и библиотек.

Часть урока будет выделена на телемосты, которые свяжут музейных работников и школьников из Волгограда, Санкт-Петербурга, Мурманска и Бреста. Белорусские школьники впервые примут участие в проекте.

Всероссийские открытые уроки проводятся для ознакомления учащихся старших классов российских школ с инновационными сферами экономики, научными достижениями и востребованными профессиями настоящего и будущего.
Метки:
российские школьники, история России

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева