EN
 / Главная / Все новости / Новые тенденции современного образования на русском языке обсудили в Прешове

Новые тенденции современного образования на русском языке обсудили в Прешове

Габриела Турисова, Прешов
19.12.2019

17 – 18 декабря 2019 года в Прешовском университете прошли курсы повышения квалификации для преподавателей русского языка «Новые тенденции современного образования на русском языке в славянском поликультурном мире».

Курсы организовал Московский педагогический государственный университет при поддержке Министерства просвещения Российской Федерации. Проект поддержали Институт рисистики и Русский центр Прешовского университета.

На открытии курсов с приветственной речью выступили руководитель проекта, заведующий кафедрой русского языка МПГУ профессор С. М. Колесникова, проректор МПГУ Т. Н. Владимирова, профессор кафедры методики преподавания русского языка МПГУ А. Ю. Устинов и руководитель Русского центра и Института русистики Прешовского университета доцент Л. Гузи. В начале курса участникам курсов зачитали обращение ректора университета профессора А. В. Лубкова.

Молодые преподаватели, а также преподаватели с многолетным опытом углубили свои знания в разных областиях русского языка и культуры, послушали лекции и приняли участие в мастер-классах на следующие темы:

  1. Русский язык в когнитивном аспекте: теория и практика преподавания за рубежом.
  2. Тексты классической и освоенной литературы: актуальные интерпретации и мультимедийные технологии.
  3. Культурологические знания в контексте изучения русского языка как иностранного.

В завершении программы организатори вручили слушателям курсов сертификаты о повышении квалификации.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Прешове, русский язык

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева