RUS
EN
 / Главная / Все новости / Патриарх Кирилл допустил частичное ведение богослужений на русском языке

Патриарх Кирилл допустил частичное ведение богослужений на русском языке

Редакция портала «Русский мир»
20.12.2019

Фото: eurasia.expert

Возможно, во время богослужений некоторые тексты стоит читать на современном русском языке, отметил патриарх Кирилл на епархиальном собрании Москвы, состоявшемся 20 декабря в храме Христа Спасителя. По его мнению, это может произойти в тех местах, где общины готовы к таким переменам, сообщает РИА «Новости». Сейчас службы в большинстве храмов РПЦ проходят на церковнославянском языке.

Скорее всего, на современном языке будут звучать самые сложные для понимания тексты. «То же касается чтения Евангелия при совершении треб и при уставном прочтении всего текста Четвероевангелия на Страстной седмице, которое на практике нередко распределяется на весь Великий пост», — пояснил глава Русской православной церкви.

Предстоятель РПЦ уверен, что при обсуждении этого вопроса нужно выслушать членов общин. В некоторых местах нововведение воспримут с благодарностью, пояснил он, а кое-где оно может вызвать отторжение, обусловленное давней традицией.

Самое главное, убеждён патриарх, не забывать, что основная цель священнослужителя — помочь прихожанам приумножить в себе любовь к богослужению. Но идея о полном переводе службы на современный русский язык, как и другие подобные предложения, не принесёт пользы, подытожил он.
Метки:
Русская православная церковь, патриарх Кирилл, русский язык

Новости по теме

Новые публикации

В конце августа прошлого года на работу в киргизский Ош приехали 17 учителей из Российской Федерации. Этому предшествовал серьёзный отбор, кандидаты из разных городов не были знакомы друг с другом. Для многих это был первый выезд за границу причём на длительный срок – на год. О том, как им работается в школах с разными языками обучения, что нравится, а что нуждается в улучшении, рассказали трое учителей: Марина Петрова, Наталья Сахарова и Марина Зайченко.
Восьмой международный поэтический интернет-конкурс «Эмигрантская лира» назвал победителей в номинациях «Эмигрантский вектор» и «Неоставленная страна» для русскоязычных поэтов дальнего зарубежья и авторов из России и стран СНГ соответственно. «Русский мир» выяснил, что сегодняшние поэты-эмигранты в большинстве своём считают себя продолжателями «оставшихся» Пушкина и Есенина, а не уехавших Ходасевича и Бродского.