EN
 / Главная / Все новости / Стартовал конкурс сочинений «Монголия для Победы в Великой Отечественной войне»

Стартовал конкурс сочинений «Монголия для Победы в Великой Отечественной войне»

Редакция портала «Русский мир»
15.01.2020

Фото: ren.tv

Начался приём заявлений на конкурс сочинений «Монголия для Победы в Великой Отечественной войне», в котором могут принять участие учащиеся выпускных классов российских и монгольских общеобразовательных организаций, сообщает Российский центр науки и культуры в Улан-Баторе.

Организаторами конкурса, приуроченного к 75-летию Победы, выступили редакция газеты «Новости Монголии» Монгольского информационного агентства МОНЦАМЭ и Российский центр науки и культуры (РЦНК) в Улан-Баторе. Конкурс проходит при поддержке посольства России в Монголии и Министерства образования, культуры, науки и спорта Монголии.

Первый этап конкурса стартовал в январе и продлится до 10 февраля. Участникам предлагается отправить свою работу по почте или электронным письмом в Монгольское информационное агентство.

По итогам этапа будут определены десять финалистов, они примут участие в собеседовании, на котором станут известны три победителя. Им вручат сертификаты на право бесплатного обучения в одном из российских вузов. Призёров наградят денежными премиями.

Цель конкурса — укрепление российско-монгольской дружбы и создание условий для формирования среди подрастающего поколения чувства уважения к ветеранам событий на реке Халхин-Гол, Великой Отечественной войны, чувства гордости у учащихся за страну, победившую нацизм.
Метки:
Великая Отечественная война, иностранные школьники

Новости по теме

Новые публикации

В День семьи, любви и верности поговорим о терминах родства в русском языке. Тема эта актуальна, поскольку сейчас, наверное, только старшее поколение понимает, чем шурин от деверя отличается, а золовка от ятровки.
Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.