EN
 / Главная / Все новости / Участие в фестивале «Интермузей-2020» подтвердили 11 стран

Участие в фестивале «Интермузей-2020» подтвердили 11 стран

Редакция портала «Русский мир»
20.02.2020


Почти полторы сотни отечественных музеев примут участие в международном фестивале «Интермузей», сообщает сайт Министерства культуры. О своей деятельности расскажут музеи из Москвы, Тулы, Калуги. Всего будет представлено более пятидесяти регионов.

Кроме того, ожидается много гостей из-за рубежа. По словам заместителя главы ведомства культуры Аллы Маниловой, на сегодняшний день собираются приехать делегации из Венгрии, Германии, Словакии, Казахстана, Армении. Она также отметила, что на высоком уровне будут представлены Италия и Германия, в Москву приедут руководители ведущих музеев.

Фестиваль «Интермузей» откроется 27 мая. В этом году его главной темой будет юбилей Победы. Фестиваль рассчитан не только на специалистов, в его программе множество мероприятий для широкой публики.

Алла Манилова напомнила, что это единственный в мире фестиваль, который собирает профессиональных музейщиков. Организаторам нужно сделать всё, чтобы он прошёл на высоком уровне, с большим масштабом и глубоким содержанием.

Как сообщал «Русский мир», за годы своего существования «Интермузей» превратился в эффективную площадку для общения между членами музейного сообщества. Здесь можно встретиться с коллегами, обсудить актуальные проблемы или новые идеи. В рамках фестиваля будут представлены самые интересные межмузейные проекты ведущих отечественных музеев. Запланированы дискуссии, круглые столы, семинары и множество других мероприятий и акций, где ведущие российские и иностранные специалисты познакомятся с лучшим музейным опытом.
Метки:
Интермузей, фестиваль

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева