EN
 / Главная / Все новости / Завершено возведение Главного храма Вооружённых сил

Завершено возведение Главного храма Вооружённых сил

Редакция портала «Русский мир»
11.05.2020



Работы по возведению Главного храма Вооружённых сил завершены, сообщает РИА «Новости». Он строился в подмосковном парке «Патриот». Как рассказали в Министерстве обороны, церемонию открытия храма Вознесения Христова планировали приурочить к юбилею Победы. Из-за ограничительных мер, направленных на борьбу с пандемией коронавируса, торжество отложили на более поздний срок.

Храм построили на добровольные пожертвования. Средства поступали от жителей России, из других стран, а также от многочисленных организаций.

Напомним, глава Минобороны Сергей Шойгу говорил, что храм будет первым в мире, построенным в честь юбилея Победы. Министр уверен, что здесь особое значение приобретает проект «Горсть земли». В его рамках в храме собрали землю с захоронений советских солдат как в России, так и за рубежом. Главная икона будущего храма создана целиком и полностью на личные средства Президента РФ. Сергей Шойгу назвал её «уникальной». Она написана на досках из деревянного пушечного лафета. Икона является произведением искусства, над которым работали ювелиры, металлурги, художники.

При изготовлении храмовых ступеней использовали стальные траки фашистских танков. Люди, поднимаясь по ступенькам, будут ходить по оружию поверженного врага. Пол в храме сделан прозрачным, а под ним — знамёна подразделений вермахта. На Параде Победы в 1945 году их бросили к стенам Кремля.

На территории храмового комплекса появится мультимедийная галерея «Дорога памяти». Её длина — 1418 шагов, по числу дней Великой Отечественной войны. Там будут размещены данные о более чем 33 миллионах участников ВОВ и их сохранившиеся фотографии.
Метки:
Минобороны РФ, религия, храм, юбилей Победы, Великая Отечественная война

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева