EN
 / Главная / Все новости / Самолёт с аппаратами ИВЛ вылетел из США в Россию

Самолёт с аппаратами ИВЛ вылетел из США в Россию

Редакция портала «Русский мир»
21.05.2020


Соединённые Штаты направили в Россию первую партию гуманитарной помощи. Самолёт, нагруженный аппаратами искусственной вентиляции лёгких (ИВЛ), уже вылетел из-за океана, сообщает РИА «Новости».

Совет национальной безопасности США заявил, что медицинское оборудование предназначено для того, чтобы спасать жизни людей в Москве, так как именно столица в нашей стране наиболее пострадала от эпидемии. «Америка молится и шлёт наилучшие пожелания россиянам в эти трудные времена», — говорится в заявлении.

В американской администрации пояснили, что Вашингтон предоставит России около двухсот аппаратов ИВЛ. Вторую партию техники планируют отправить в начале следующей недели.

Как сообщал «Русский мир», президент США Дональд Трамп обещал помочь России с аппаратами ИВЛ, когда американцы наладят собственное производство оборудования, применяемого для лечения больных коронавирусной инфекцией в тяжёлой стадии. Ранее Россия отправила в США гуманитарную помощь для борьбы с коронавирусом.

Пресс-секретарь Президента России Дмитрий Песков заявил о том, что ранее Трамп выступил с тем же предложением во время телефонного разговора с Владимиром Путиным. По словам Пескова, в Москве ответили, что при необходимости воспользуются «таким любезным предложением».

В начале апреля российский самолёт доставил в Нью-Йорк медицинское оборудование и средства индивидуальной защиты. Рейс с гуманитарным грузом состоялся после телефонной беседы двух президентов.
Метки:
Россия, гуманитарная помощь, коронавирус

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева