EN
 / Главная / Все новости / Вячеслав Никонов выступил за приоритет Конституции РФ по отношению к международному праву

Вячеслав Никонов выступил за приоритет Конституции РФ по отношению к международному праву

Редакция портала «Русский мир»
15.06.2020


Важнейшей поправкой в Основной закон Вячеслав Никонов считает ту, что определяет приоритет Конституции РФ по отношению к международному праву, пишет газета «Комсомольская правда». Также глава Комитета Госдумы по образованию и науке, председатель правления фонда «Русский мир» назвал в числе ключевых вопрос, связанный с укреплением нашего национального суверенитета, территориальной неприкосновенностью, невозможностью ставить вопрос об изменении границ нашей страны.

По словам политика, большое значение имеют гарантии, связанные с защитой исторической памяти. Вячеслав Никонов напомнил, что эта проблема приобрела огромный масштаб накануне празднования юбилея Победы в Великой Отечественной войне. Сегодня многие изо всех сил пытаются отобрать нашу Победу, а если не могут этого сделать, то стараются как можно сильнее её «изгадить».

В то же время парламентарий не сомневается, что никто не сможет лишить наш народ Великой Победы. На Западе просто не понимают, какое значение этот праздник имеет для нас, уверен Никонов, потому что у них никогда не было и не будет такой Победы.

Говоря о влиянии на голосование коронавирусной инфекции, Вячеслав Никонов согласился с мнением главы Центризбиркома Эллы Памфиловой, которая считает, что прийти на избирательный участок ничуть не опаснее, чем сходить за покупками. Депутат Госдумы считает, что необходимость введения электронного голосования вызвана эпидемиологической ситуацией. Он также напомнил, что никто не исключает возможности проголосовать традиционным способом.
Метки:
Вячеслав Никонов, Конституция РФ, поправки, реформа власти

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева