EN
 / Главная / Все новости /  Статья Путина даёт повод к дискуссии о Второй мировой войне, считает эксперт

Статья Путина даёт повод к дискуссии о Второй мировой войне, считает эксперт

Редакция портала «Русский мир»
23.06.2020


Статья о причинах и предпосылках начала Второй мировой войны, которую написал Президент РФ Владимир Путин, очень полезна, уверен политолог из Германии, руководитель проектов Германо-российского форума Александр Рар. По его словам, материал даёт повод к дискуссии об этом сложном историческом периоде, сообщает РИА «Новости». Специалист отметил, что глава государства предложил разным странам открыть свои архивы и приступить к диалогу. Только так и нужно начинать разговор, подчеркнул Рар.

Неудивительно, добавил эксперт, что западным СМИ статья не понравилась. Это можно объяснить разницей позиций. Если современные россияне по праву считают себя потомками победителей, то нынешнее поколение европейцев или предпочитает не вспоминать о войне, или принадлежит к потомкам проигравших. К тому же на Западе делают акцент на холокосте, а не на подвиге Красной армии.

В Европе гораздо большей опасностью и большим врагом, чем гитлеровская Германия, всегда воспринимался большевизм, напомнил эксперт, холодная война с СССР продолжалась гораздо дольше, чем мировая.

Страны Восточной Европы переводят спор вокруг Второй мировой войны в политическую сферу, приравнивая Советский Союз к Германии и обвиняя Москву в подписании пакта Молотова — Риббентропа, они хотят отобрать у России статус великой державы, стараются умалить влияние России в мире. Таким образом они ведут гибридную войну за мировой порядок, отметил немецкий политолог. Россия, в свою очередь, стремится легитимировать статус великой державы, который она получила, одержав победу над фашизмом.

Эксперт уверен, что в первую очередь надо бороться с фальсификацией истории.
Метки:
Вторая мировая война, история

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева