EN
 / Главная / Все новости / Международную русскую хоровую ассамблею в Брюсселе посвятили Великой Победе

Международную русскую хоровую ассамблею в Брюсселе посвятили Великой Победе

Редакция портала «Русский мир»
07.07.2020


Гала-концерт Международной русской хоровой ассамблеи состоялся в рамках проекта «Концерты и спектакли онлайн». В качестве организатора выступило представительство Россотрудничества в Бельгии, сообщает сайт ведомства.

В первый раз Международная русская хоровая ассамблея состоялась в Брюсселе год назад. Тогда фестиваль объединил бельгийские и французские хоры. Его намеревались сделать ежегодным, но в этом году реализовать планы помешали ограничения, направленные на борьбу с распространением коронавирусной инфекции. Тем не менее от идеи хоровой ассамблеи решили не отказываться, а перенесли масштабное культурное событие в онлайн-формат.

Фестиваль, посвящённый юбилею Великой Победы, объединил почти полтора десятка творческих коллективов. Выступали хоры из России, Бельгии, Франции, Люксембурга, Польши, Нидерландов, Австралии, Германии.

Все участники концерта выражают надежду, что в следующем году им удастся выйти на сцену в Брюсселе, чтобы порадовать публику новым репертуаром русской хоровой музыки, а также спеть вместе в едином хоре. Также планируется организация виртуального концерта и круглого стола по обмену опытом для тех, кто примет участие в Ассамблее дистанционно.

Главная задача фестиваля — сохранение, продвижение и популяризация русского языка, российской культуры и традиций. Хоровая ассамблея также содействует установлению и расширению творческих контактов.

Метки:
хор, музыка, хоровая ассамблея, российская культура

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева