EN
 / Главная / Все новости / В МИД РФ назвали ситуацию с Навальным провокацией Запада для введения санкций

В МИД РФ назвали ситуацию с Навальным провокацией Запада для введения санкций

Редакция портала «Русский мир»
25.12.2020


Мифическое отравление Алексея Навального потребовалось Западу, чтобы ввести очередные санкции против России, уверены в МИД РФ. Представитель Министерства иностранных дел Мария Захарова назвала эту ситуацию провокацией западных спецслужб, сообщает ТАСС.

Она напомнила, что на вопрос о причастности ФСБ к отравлению Навального отвечали уже и глава государства, и глава внешнеполитического ведомства, и представители соответствующих структур. Отрицательный ответ не изменился, подчеркнула Мария Захарова.

В течение последних лет России приходится наблюдать, как по всему миру устраивают провокации с использованием химического оружия. Это и отравление Скрипалей, и произошедшее в Эймсбери, и многочисленные случаи на сирийской территории. Сейчас происходит то же самое, за историей с Навальным «стоят западные спецслужбы в разных вариациях», сказала дипломат.

Везде такие провокации используют «для вынесения приговора без суда и следствия, а затем применения санкций», подытожила представить внешнеполитического ведомства.

Как сообщал «Русский мир», ранее МИД РФ назвал категорически неприемлемым введение европейских санкций, направленных против российских граждан под нелепым предлогом их причастности к мифическому отравлению блогера Алексея Навального.

В министерстве сообщили о решении дать ответ на этот недружественный шаг. В список граждан Евросоюза, которым запрещают въезд в нашу страну, включили тех, кто имеет отношение к усилению санкционной политики, направленной против России.
Метки:
МИД РФ, санкции, Алексей Навальный

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева