EN
 / Главная / Все новости / «Большая книга», «Лицей» и «Книгуру» объявили о старте нового сезона

«Большая книга», «Лицей» и «Книгуру» объявили о старте нового сезона

Редакция портала «Русский мир»
20.01.2021


«Большая книга», «Лицей» и «Книгуру» объявили о старте нового сезона, пишет «Российская газета». Приём заявок три ведущие литературные премии начинают в среду, 20 января.

Новый сезон Национальной литературной премии «Большая книга» станет уже шестнадцатым по счёту. На соискание награды можно выдвигать романы, повести, сборники рассказов, документальную прозу и мемуары на русском языке. Все они должны быть опубликованы в период с 1 января 2020 года до 28 февраля 2021 года. Книги на конкурс могут выдвигать не только авторы, но и издательства.

Также идёт приём произведений на соискание премии «Лицей». Премия, которая носит имя Пушкина, учреждена для молодых писателей и поэтов в возрасте от 15 до 35 лет, пишущих на русском языке. Выдвинуть работы могут сами авторы, а также региональные издательства и СМИ. Принимаются произведения, опубликованные с 1 января 2020 года, и рукописи. В этом году процесс подачи рукописей происходит с помощью специальной ссылки на Ridero.

Организаторы «Книгуру», крупнейшего конкурса детской и подростковой литературы на русском языке, принимают художественные и научно-популярные книги, а также рукописи. Предложить тексты для «Книгуру» могут не только сами писатели, но и издательства, СМИ, творческие союзы, библиотеки, образовательные учреждения. Это один из немногих литературных конкурсов, где работы оценивают сами подростки. Состоится и конкурс рецензий «Книгуру в мире». Он охватит десяток стран.
Метки:
кризис на Украине, русофобия

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева