EN
 / Главная / Все новости / Космический фестиваль в Москве объединит страны от США до Японии

Космический фестиваль в Москве объединит страны от США до Японии

Редакция портала «Русский мир»
10.04.2021


Масштабный международный фестиваль «Пора в космос», посвящённый 60-летию полёта Юрия Гагарина в космос, стартует в субботу, 10 апреля, на ВДНХ. В течение трёх дней участников ждут выставки, лекции, мастер-классы и другие мероприятия. Впервые в рамках фестиваля запланирована деловая программа, к которой присоединятся учёные и эксперты более чем из десятка стран, сообщает «Российская газета».

Участники из США, Франции, Японии, Австралии, Бразилии и других стран обсудят значение международной интеграции в освоении космоса, развитие экологических, музейных, туристических проектов, связанных с космосом.

Также в программу вошёл международный Космический телемост, который свяжет молодёжь, увлечённую наукой, из России, США, Турции и других стран. Они обсудят проекты, над которыми работают, и возможность совместных исследований.

Организаторы фестиваля, который считается семейным, приготовили большую программу мероприятий для посетителей разного возраста. Гости смогут увидеть 3D-модели летательных аппаратов Леонардо да Винчи, встретиться с космонавтами, послушать лекции специалистов космической отрасли и даже ощутить себя на орбите в симуляторе корабля «Союз». Для детей приготовлены конкурсы и квесты.

Организатором фестиваля стала Ассоциация музеев космонавтики России (АМКОС) при поддержке «Роскосмоса» в содружестве с компанией «Альтернатива 777» и партнёрстве более чем с полусотней организаций из России и других стран.

Метки:
Юрий Гагарин, ВДНХ, космос

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева