EN
 / Главная / Все новости / Видеомост объединил школьников России и Ирландии

Видеомост объединил школьников России и Ирландии

Редакция портала «Русский мир»
13.05.2021


Российские соотечественники, проживающие в Ирландии, организовали видеоконференцию, посвящённую годовщине Победы, сообщает сайт Общественной палаты. В ней приняли участие ученики школ из России и Ирландии, учёные, историки, общественные деятели. К ним присоединились дети войны, которые поделились своими историями.

По словам представителя Общественной палаты Леонида Шафирова, очень важно, чтобы следующие поколения сохранили в своей памяти историю подвига народов, которая объединяет жителей России и других стран. Только в этом случае можно не допустить повторения такой страшной трагедии в будущем.

Школьники из Ирландии и Санкт-Петербурга рассказали о своих прабабушках и прадедушках, которые прошли войну, с гордостью показывали семейные реликвии — ордена и медали.

В качестве организатора акции выступило общественное объединение «Русский мост».

На встрече выступила писательница из Ирландии Кейт Ньюманн. Как сообщал «Русский мир», ранее она представила молодым людям свою последнюю работу «Близость льда: Арктические конвои». В ней автор собрала воспоминания ирландцев о том, как они принимали участие в Полярных конвоях, которые во время войны доставляли военную технику, продовольствие и другую помощь воющему народу Советского Союза. Писатель также поделилась своими мыслями о российской литературе, возможностях перевода, ирландских писателях.
Метки:
российские соотечественники, Вторая мировая война

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева