EN
 / Главная / Все новости / В Латвии и Эстонии не включили памятники советским воинам в карту объектов военного наследия

В Латвии и Эстонии не включили памятники советским воинам в карту объектов военного наследия

Редакция портала «Русский мир»
02.06.2021


Генеральное консульство России в Даугавпилсе обратило внимание на то, что памятники советским воинам, освобождавшим Латвию и Эстонию в годы Великой Отечественной войны, и мемориалы на местах массовых расстрелов нацистами мирных жителей не вошли в число ста пятидесяти объектов военного наследия двух стран, собранных на интерактивной карте и в брошюре, сообщает генконсульство России в Даугавпилсе в социальной сети «Фейсбук».

Проект по привлечению внимания к объектам военного наследия предпринимался, очевидно, и с туристической целью. Информация об объектах приведена на латышском, эстонском, английском, немецком и русском языках, в разработке проекта принимала участие Латвийская ассоциация сельского туризма.

Российские дипломаты указали на то, что большая часть объектов, которые организаторы проекта рекомендуют осмотреть туристам, относятся ко времени обретения Латвией независимости (1918–20 годы). Между тем период Великой Отечественной войны авторами проекта был фактически проигнорирован. Они не нанесли на карту памятники, связанные с победами Красной армии, места сражений и монументы в местах расстрелов мирных жителей.

В генконсульстве России в Даугавпилсе назвали «разбалансированным» и «однобоким» подход, продемонстрированный авторами проекта, и предостерегли от опасных последствий «избирательной памяти».
Метки:
памятники, историческая память

Новости по теме

Новые публикации

На Youtube-канале «Русского мира» прошла первая презентация инновационных проектов по продвижению русского языка. Были представлены первые шесть проектов, отобранные из нескольких сотен, разработанные в период с 2017 по 2021 годы.
Есть такой диалект русского языка – аляскинский. Он начал формироваться во второй половине XVIII века, когда Аляска принадлежала России. Местным жителям надо было как-то общаться с русскими промышленниками и торговцами. В результате такого общения на свет появился особый диалект.