EN
 / Главная / Все новости / Вячеслав Володин заявил о травле русского народа на Украине

Вячеслав Володин заявил о травле русского народа на Украине

Редакция портала «Русский мир»
09.06.2021


Киевская власть развернула «травлю русского и других народов», уверен председатель Государственной думы Вячеслав Володин. По его мнению, при этом в Киеве пытаются прикрыть свои действия под лозунгом защиты украинского языка, сообщает РИА «Новости»

Напомним, накануне российские парламентарии приняли заявление «Об инициативе властей Украины по исключению русского и других народов из числа коренных народов Украины». Проект закона предложил президент Украины Владимир Зеленский. Русские, по мнению украинского лидера, не входят в перечень коренных народов страны. Депутаты Госдумы выразил уверенность, что этот проект закона не что иное, как «оскорбление исторической памяти» и попытка усилить разделение между народами внутри страны.

Спикер отметил, что депутаты Госдумы обратились с призывом к своим коллегам в Европе, к международным организациям выступить с осуждением этого документа. Не надо забывать, что в Конституции Украины существует статья, которая гарантирует свободное развитие, использование и защиту русского, других языков национальных меньшинств, указал Вячеслав Володин.

Украина утверждает, что она является демократической страной, при этом происходит наступление на права и свободы, уточнил российский парламентарий. Закрывают оппозиционные СМИ, запрещают партии, людей преследуют по политическим мотивам, нарушают права граждан, которые хотят говорить и учиться не только на украинском, но и на родном языке, свободно на нём общаться.
Метки:
Вячеслав Володин, Госдума, Украина

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева