EN
 / Главная / Все новости / Спрос на «Спутник V» в мире очень высок, рассказали в Италии

Спрос на «Спутник V» в мире очень высок, рассказали в Италии

Редакция портала «Русский мир»
09.06.2021


Производить «Спутник V» очень выгодно, уверен глава Итало-Российской торговой палаты Винченцо Трани. По его мнению, спрос на препарат в мире сильно опережает предложение, сообщает РИА «Новости». Он отметил, что для производства вакцины разрешение от Евросоюза не требуется. Её можно выпускать, а затем продавать по всему миру, за исключением европейских стран.

Винченцо Трани считает, что каждая страна вольна в своём выборе препаратов. Если Евросоюз хочет делать прививку другой вакциной — это его выбор. Но глава торговой палаты выступил с критикой этого решения. По его словам, если бы сразу начали использовать российский препарат, который создали первым, многие жизни удалось бы спасти. К тому же вакцинация позволила бы отменить ограничения. А это, в свою очередь, благоприятно воздействовало бы на экономику.

Отказ Европы от «Спутника V» не помешал ему стать второй вакциной в мире по распространению. Итальянский бизнесмен уверен, что Россия не рассчитывала распространять отечественный препарат на европейском рынке — там слишком высока конкуренция, и очень сложно получить разрешение, потому что в Европе продвигают свои продукты.

Итальянской экономике повезло, что российский препарат решили производить именно здесь, отметил Винченцо Трани.

Как сообщал «Русский мир», «Спутник V» начнут выпускать также в Сербии и в Иране.
Метки:
вакцина, Спутник V

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева